Be Free - K'NAAN
С переводом

Be Free - K'NAAN

  • Альбом: The Dusty Foot On The Road

  • Год: 2007
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:52

Voici les paroles de la chanson : Be Free , artiste : K'NAAN Avec traduction

Paroles : Be Free "

Texte original avec traduction

Be Free

K'NAAN

Оригинальный текст

When I was a little boy,

Clenched on to my mam’s dress,

Hanging on like my last breath,

Even me I was a mess,

Then she teach me to address,

Injustice with fearlessness,

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

La la lala laa la, la lala la laa la.

Then I saw the stars faint,

Falling them with heartaches,

Then I felt the earth shake,

Trembling for God’s sake,

Its like when her voice breaks,

Calling me to my place,

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

La la lala laa la, la lala la laa la.

They say time is like a sword,

Striking (god's) the ambition chords,

Struggle has its own rewards,

So we hope you march forward,

Muslims Jews and Christians war

No one is left to praise the Lord!

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

La la la la la la, la lala la laa la.

So if you want to be free,

There is no one?

fight it,

If you want to see the moon,

Then there is no cloud that can hide it,

We live in this impossible world,

We want change despite it,

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

La la lala laa la, la lala la laa la.

La la lala laa la, la lala la laa la.

La la lala laa la, la lala la laa la.

Перевод песни

Quand j'étais un petit garçon,

Serré à la robe de ma mère,

Accroché comme mon dernier souffle,

Même moi, j'étais un gâchis,

Puis elle m'a appris à m'adresser,

L'injustice avec l'intrépidité,

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

La la lala laa la, la lala la laa la.

Puis j'ai vu les étoiles pâlir,

Les faisant tomber avec des chagrins d'amour,

Puis j'ai senti la terre trembler,

Tremblant pour l'amour de Dieu,

C'est comme quand sa voix se brise,

M'appelant chez moi,

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

La la lala laa la, la lala la laa la.

Ils disent que le temps est comme une épée,

Frappant (de Dieu) les accords d'ambition,

La lutte a ses propres récompenses,

Nous espérons donc que vous avancerez,

Guerre entre musulmans, juifs et chrétiens

Il ne reste plus personne pour louer le Seigneur !

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

La la la la la la, la lala la laa la.

Donc si vous voulez être libre,

Il n'y a personne?

combattez le,

Si vous voulez voir la lune,

Alors il n'y a pas de nuage qui puisse le cacher,

Nous vivons dans ce monde impossible,

Nous voulons le changement malgré cela,

(Ciradiyo jacaylku caway igu kulmeeney)

La la lala laa la, la lala la laa la.

La la lala laa la, la lala la laa la.

La la lala laa la, la lala la laa la.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes