Gidiyorum - Kıraç
С переводом

Gidiyorum - Kıraç

Альбом
Bir Garip Aşk Bestesi
Год
1999
Язык
`turc`
Длительность
241520

Voici les paroles de la chanson : Gidiyorum , artiste : Kıraç Avec traduction

Paroles : Gidiyorum "

Texte original avec traduction

Gidiyorum

Kıraç

Оригинальный текст

Ne başkası oldu ne de olacak

Sen çalmazsan kapım açılmayacak

Şimdi içimde yanan bu ateş

Sanma ki bir son bulacak

Hiç utanmam gülüm divaneyim

Parçalanmış dünyam viraneyim

Seni her şeyden çok çok istedim

Vuruldum avareyim

Ne olurdu benim olsan

Şu yaralarımı sarsan

Bıktım artık yol almaktan

Önüme çıkıp durdursan

Gidiyorum buralardan

Tüm rüzgarlar senin olsun

Benden ayrı rüyadasın

Dilerim birgün uyanırsın

Yıllar sonra bir gün yaşlandığında

O ipek saçların ağardığında

Kuru yaprak gibi dağıldığında

Kalırsın tek başına

Oysa seni ne çok ne çok sevmiştim

Tüm çiçeklerimi sana dermiştim

Şimdi ellerim boş yüreğim sarhoş

Oysa neler ümit etmiştim

Ne olurdu benim olsan

Şu yaralarımı sarsan

Bıktım artık yol almaktan

Önüme çıkıp durdursan

Gidiyorum buralardan

Tüm rüzgarlar senin olsun

Benden ayrı rüyadasın

Dilerim birgün uyanırsın

-ŞİİR-

Elimde

Eski bir aşktan kalma tutku damlacıkları

Arkamda

Diz boyu balçık hatıraların çığlığı var

Yırtmış atmışım her şeyi

Bir ben kalmışım ortada

Birde sen içimde

Taa şuramda…

Kendimden geçiyorum, özlemişim seni bir tanem

Gel döndür beni bu yollardan, hadi, bekliyorum

Перевод песни

Ni a ni personne d'autre

Si tu ne frappes pas, ma porte ne s'ouvrira pas

Maintenant ce feu brûle en moi

Ne pense pas qu'il y aura une fin

Je n'ai pas honte, mon sourire, je suis un canapé

Mon monde brisé est ruiné

Je te voulais plus que tout

J'ai été abattu, je suis vagabond

Qu'est-ce que ce serait si tu étais à moi

Tu secoues mes blessures

je suis fatigué de conduire

Si tu te tiens devant moi et que tu t'arrêtes

je pars d'ici

Que tous les vents soient à toi

Tu rêves en dehors de moi

J'espère que tu te réveilleras un jour

Des années plus tard quand tu vieillis un jour

Quand tes cheveux de soie deviennent gris

Quand il se disperse comme une feuille sèche

tu reste seul

Mais combien je t'aimais

Je t'ai dit toutes mes fleurs

Maintenant mes mains sont vides, mon cœur est ivre

Qu'est-ce que j'espérais ?

Qu'est-ce que ce serait si tu étais à moi

Tu secoues mes blessures

je suis fatigué de conduire

Si tu te tiens devant moi et que tu t'arrêtes

je pars d'ici

Que tous les vents soient à toi

Tu rêves en dehors de moi

J'espère que tu te réveilleras un jour

-POÈME-

Dans ma main

Gouttelettes de passion d'un vieil amour

derrière moi

Il y a un cri de souvenirs jusqu'aux genoux

j'ai tout jeté

je suis seul au milieu

Une fois que tu es en moi

Ici...

Je m'évanouis, tu m'as manqué chérie

Viens et détourne-moi de ces routes, viens, j'attends

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes