Sochy v dešti (Crying In The Rain) - Karel Gott, Carole King, Howard Greenfield
С переводом

Sochy v dešti (Crying In The Rain) - Karel Gott, Carole King, Howard Greenfield

  • Альбом: Doteky lásky

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: tchèque
  • Durée: 3:24

Voici les paroles de la chanson : Sochy v dešti (Crying In The Rain) , artiste : Karel Gott, Carole King, Howard Greenfield Avec traduction

Paroles : Sochy v dešti (Crying In The Rain) "

Texte original avec traduction

Sochy v dešti (Crying In The Rain)

Karel Gott, Carole King, Howard Greenfield

Оригинальный текст

Snad znáš ten divný pár, ona jak nevěsta a on tak stár.

Pro její smích, jak my známe to z knih — Píseň lásky jí hrál a teď tu pláčou v

dešti dál

Proč ten Faun má v očích pláč, vždyť je to jen kámen, tak řekněte nač pláče ten

bloud, že se nemůže hnout, že se zamiloval a tak tu pláčou v dešti dál

Ona pláč věčně svléká, což nikdy nikdy se jí nezdaří a on sní o té dámě jak

nabídne jí rámě a osuší jí slzy ze tváří

Ten Faun a ta Athéne — jak možno srdce vložit do kamene a kdo asi moh vložit

cit do těch soch,

kdo to duši jim dal, že ti dva pláčou v dešti dál.

A on sní o té dámě, jak nabídne jí rámě,

a osuší jí slzy ze tváří.

Ten Faun a ta Athéne- jak možno srdce vložit do kamene, a kdo asi moh vložit

cit do těch soch,

kdo to duši jim dal, že ti dva pláčou v dešti dál.

Перевод песни

Peut-être que vous connaissez le couple bizarre, elle est à la fois mariée et il est si vieux.

Pour son rire, comme nous le savons dans les livres - Une chanson d'amour l'a jouée et maintenant ils pleurent

pleut sur

Pourquoi le Faune pleure dans ses yeux, c'est juste une pierre, alors dis-lui pourquoi il pleure

ils errent qu'il ne peut pas bouger, qu'il tombe amoureux et donc ils continuent à pleurer sous la pluie

Elle se déshabille à l'infini, ce qu'elle n'arrive jamais à faire, et il rêve de la dame

il lui offre un cadre et sèche les larmes de son visage

Le Faune et l'Athéna - comment mettre un coeur dans la pierre et qui aurait pu le mettre

sentir dans ces statues

qui a donné à leurs âmes que tous les deux continuent à pleurer sous la pluie.

Et il rêve de la dame lui offrant un cadre,

et sèche les larmes de ses joues.

Le Faune et l'Athénien - comment le cœur peut-il être placé dans la pierre, et qui aurait pu le mettre

sentir dans ces statues

qui a donné à leurs âmes que tous les deux continuent à pleurer sous la pluie.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes