Léta prázdnin (Le moribond) - Karel Gott
С переводом

Léta prázdnin (Le moribond) - Karel Gott

  • Альбом: 43 hitů

  • Год: 2011
  • Язык: tchèque
  • Длительность: 3:38

Voici les paroles de la chanson : Léta prázdnin (Le moribond) , artiste : Karel Gott Avec traduction

Paroles : Léta prázdnin (Le moribond) "

Texte original avec traduction

Léta prázdnin (Le moribond)

Karel Gott

Оригинальный текст

Buď sbohem brácho z dětských let

Byl’s lepší v počtech a já zas lépe čet'

To všechno dávno pokryl sníh

Pil jsem z dlaní tvých, ty z mých

Jeden pramen, jeden smích

Tak sbohem brácho, musím jít

Vždyť malí můžeme jen chvíli být

A pak už končí léta her

Končí všem a to je fér

Tak to chápej, tak to ber

Svět byl fajn, svět byl náš

Léta prázdnin, slunce, pláž

Pryč je smích školních tříd

Teď už musím něčím být

Buď sbohem táto, ty ses dřel

Abych já bezstarostný spánek měl

A byl to se mnou leckdy kříž

Já jsem do větru byl spíš

Rodičům jen na obtíž

Tak sbohem táto, musím jít

Vždyť malí můžeme jen chvíli být

A pak už dětství je to tam

Už se musím starat sám

Kudy v nouzi, kudy kam

Svět byl fajn, svět byl náš

Léta prázdnin, slunce, pláž

Pryč je smích školních tříd

Teď už musím něčím být

Svět byl fajn, svět byl náš

Léta prázdnin, slunce, pláž

Pryč je smích školních tříd

Teď už musím něčím být

Buď sbohem lásko, tak se měj

Měl jsem tě ze všech děvčat nejraděj

A teď odcházím jak hráč

Nechám tě tu ronit pláč

No aspoň vidíš, co jsem zač

Tak sbohem lásko, musím jít

Vždyť malí můžeme jen chvíli být

A zrání má svůj rub i líc

Nebuď smutná, dej si říct

Vždyť kluků k světu, těch je víc

Svět byl fajn, svět byl náš

Léta prázdnin, slunce, pláž

Pryč je smích školních tříd

Teď už musím něčím být

Svět byl fajn, svět byl náš

Léta prázdnin, slunce, pláž

Pryč je smích školních tříd

Teď už musím něčím být

Перевод песни

Adieu frère, enfance

Il était meilleur en chiffres et je lisais mieux '

Tout cela a longtemps été recouvert de neige

J'ai bu dans tes mains, toi dans les miennes

Une source, un rire

Alors au revoir frère, je dois y aller

Après tout, nous ne pouvons être petits que pendant un certain temps

Et puis les années de jeux se terminent

Ça se termine avec tout le monde et c'est juste

Alors comprends-le, prends-le

Le monde allait bien, le monde était à nous

Vacances d'été, soleil, plage

Fini le rire de la classe d'école

Je dois être quelque chose maintenant

Au revoir, tu as lutté

Pour avoir un sommeil insouciant

Et c'était parfois une croix avec moi

j'étais plus dans le vent

Juste une nuisance pour les parents

Alors au revoir, je dois y aller

Après tout, nous ne pouvons être petits que pendant un certain temps

Et puis il y a l'enfance

je dois prendre soin de moi

Où dans le besoin, où?

Le monde allait bien, le monde était à nous

Vacances d'été, soleil, plage

Fini le rire de la classe d'école

Je dois être quelque chose maintenant

Le monde allait bien, le monde était à nous

Vacances d'été, soleil, plage

Fini le rire de la classe d'école

Je dois être quelque chose maintenant

Adieu l'amour, adieu

De toutes les filles, je t'aimais le plus

Et maintenant je pars en tant que joueur

je vais te faire pleurer

Eh bien, au moins vous pouvez voir ce que je fais

Alors au revoir mon amour, je dois y aller

Après tout, nous ne pouvons être petits que pendant un certain temps

Et la maturation a son dos et son visage

Ne sois pas triste, laisse-moi te dire

Après tout, il y a plus de garçons dans le monde, il y en a plus

Le monde allait bien, le monde était à nous

Vacances d'été, soleil, plage

Fini le rire de la classe d'école

Je dois être quelque chose maintenant

Le monde allait bien, le monde était à nous

Vacances d'été, soleil, plage

Fini le rire de la classe d'école

Je dois être quelque chose maintenant

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes