Nun bist du da - Karel Gott
С переводом

Nun bist du da - Karel Gott

  • Альбом: Best Of

  • Année de sortie: 1998
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:46

Voici les paroles de la chanson : Nun bist du da , artiste : Karel Gott Avec traduction

Paroles : Nun bist du da "

Texte original avec traduction

Nun bist du da

Karel Gott

Оригинальный текст

Durchliebte Tage, durchliebte Nächte,

und immer blieb ich frei.

Vom Durst nach Leben lies ich mich treiben,

doch ich fand kein Glück dabei.

Denn ich habe nie ein Ziel gehabt,

und fragte mich:

Wofür lebe ich?

Nun bist du da

und öffnest mir die Tür,

die ich nie sah,

und die ins Leben führt.

Meine Sterne erloschen,

die mich auf den falschen Weg gebracht.

Du bist die Antwort darauf, wenn ich frag,

warum die Freiheit einsam macht.

Nie mehr allein,

du wirst bei mir sein.

Der Morgen weckt mit einem Lächeln,

es duftet nach Kaffee.

Und durch den Schleier schlafender Blicke,

kann ich deine Augen sehn.

Die Wärme deiner Haut zu spürn,

ist ein Gefühl,

das nie enden will.

Nun bist du da

und öffnest mir die Tür,

die ich nie sah,

und die ins Leben führt.

Meine Sterne erloschen,

die mich auf den falschen Weg gebracht.

Du bist die Antwort darauf, wenn ich frag,

warum die Freiheit einsam macht.

Nie mehr allein,

du wirst bei mir sein.

Nun bist du da

und öffnest mir die Tür,

die ich nie sah,

und die ins Leben führt.

Meine Sterne erloschen,

die mich auf den falschen Weg gebracht.

Du bist die Antwort darauf,

warum die Freiheit einsam macht.

Перевод песни

Jours aimés, nuits aimées,

et toujours je suis resté libre.

Je me laisse emporter par la soif de vivre,

mais je n'y ai trouvé aucun bonheur.

Parce que je n'ai jamais eu de but

et m'a demandé :

Pourquoi est-ce que je vis ?

Maintenant tu es là

et ouvre moi la porte

que je n'ai jamais vu

et qui mène à la vie.

mes étoiles se sont éteintes

qui m'a mis sur la mauvaise voie.

Tu es la réponse quand je demande

pourquoi la liberté te rend seul

jamais seul

tu seras avec moi

Le matin se réveille avec le sourire

ça sent le café.

Et à travers le voile des regards endormis,

je peux voir tes yeux

sentir la chaleur de ta peau,

est un sentiment

cela ne finira jamais.

Maintenant tu es là

et ouvre moi la porte

que je n'ai jamais vu

et qui mène à la vie.

mes étoiles se sont éteintes

qui m'a mis sur la mauvaise voie.

Tu es la réponse quand je demande

pourquoi la liberté te rend seul

jamais seul

tu seras avec moi

Maintenant tu es là

et ouvre moi la porte

que je n'ai jamais vu

et qui mène à la vie.

mes étoiles se sont éteintes

qui m'a mis sur la mauvaise voie.

Tu es la réponse

pourquoi la liberté te rend seul

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes