Voici les paroles de la chanson : At the End of the Night , artiste : Karen Matheson Avec traduction
Texte original avec traduction
Karen Matheson
Is your love a river of no respite?
Will it carry me from the desert to the sea?
At the end of the night when my heart is broken
When my dreams are ragged and trite
When I fall too far, will you be my morning star?
At the end of the night, are you the reason I’m alive?
When I have no faith in myself, will you believe in me?
Will your love get me by?
If your love is the river of no respite
If you hear my prayer, I’ll be waiting for you there
At the end of the night
Oh, the end of the night
Oh, the end of the night
Votre amour est-il une rivière sans répit ?
Me transportera-t-il du désert à la mer ?
Au bout de la nuit quand mon coeur est brisé
Quand mes rêves sont en lambeaux et banals
Quand je tomberai trop loin, serez-vous mon étoile du matin ?
À la fin de la nuit, es-tu la raison pour laquelle je suis en vie ?
Quand je n'aurai plus confiance en moi, croirez-vous en moi ?
Votre amour me fera-t-il passer ?
Si ton amour est la rivière sans répit
Si tu entends ma prière, je t'attendrai là-bas
A la fin de la nuit
Oh, la fin de la nuit
Oh, la fin de la nuit
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes