Русалочка - Каролина
С переводом

Русалочка - Каролина

Альбом
Авангаранга
Год
1999
Язык
`russe`
Длительность
219780

Voici les paroles de la chanson : Русалочка , artiste : Каролина Avec traduction

Paroles : Русалочка "

Texte original avec traduction

Русалочка

Каролина

Оригинальный текст

В подводном царстве Нептуна, вдали от грешной земли

Всю ночь русалочка поёт, встречая там корабли.

И в голосе далёком её печаль слышна.

Как будто бы любовь зовёт она.

Припев:

Русалочка, тебе нельзя любить,

Должна, как море, ты холодной быть.

Русалочка, забудь свои мечты,

Иначе, белой пеной станешь ты.

Она любила наблюдать издалека корабли

Ей так хотелось всё узнать о людях и о любви

Она не забывала, что говорили ей —

Стараться быть подальше от людей.

Припев — 2 раза.

Однажды с ветром долетел с плывущего корабля, —

Тот голос, что о страсти пел и о любви умолял.

И ни о чём не помня, на голос тот поплыв,

Русалочка погибла, полюбив.

Припев.

Перевод песни

Dans le royaume sous-marin de Neptune, loin de la terre pécheresse

Toute la nuit la petite sirène chante, rencontrant des navires là-bas.

Et sa tristesse se fait entendre dans sa voix lointaine.

Comme si l'amour appelait.

Refrain:

Sirène, tu ne peux pas aimer

Tu dois être froid comme la mer.

Sirène, oublie tes rêves

Sinon, vous deviendrez de la mousse blanche.

Elle aimait regarder les bateaux de loin

Elle voulait tellement tout savoir sur les gens et sur l'amour.

Elle n'a pas oublié ce qu'ils lui ont dit -

Essayez de rester à l'écart des gens.

Chœur - 2 fois.

Une fois avec le vent, j'ai volé d'un voilier, -

Cette voix qui chantait la passion et implorait l'amour.

Et ne se souvenant de rien, il a nagé jusqu'à la voix,

La petite sirène est morte amoureuse.

Refrain.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes