Puccini: Nessun Dorma (from Turandot) - Katherine Jenkins, The Prague Symphonia, Anthony Ingliss
С переводом

Puccini: Nessun Dorma (from Turandot) - Katherine Jenkins, The Prague Symphonia, Anthony Ingliss

Год
2015
Язык
`Anglais`
Длительность
173600

Voici les paroles de la chanson : Puccini: Nessun Dorma (from Turandot) , artiste : Katherine Jenkins, The Prague Symphonia, Anthony Ingliss Avec traduction

Paroles : Puccini: Nessun Dorma (from Turandot) "

Texte original avec traduction

Puccini: Nessun Dorma (from Turandot)

Katherine Jenkins, The Prague Symphonia, Anthony Ingliss

Оригинальный текст

Nessun dorma!

Nessun dorma!

Nessun dorma!

Nessun dorma!

Tu pure, o Principessa

Nella tua fredda stanza

Guardi le stelle che tremano

D, amore e di speranza!

Ma il mio mistero e chiuso in me

Il nome mio nessun sapra!

No, no, sulla tua bocca lo diro

Quando la luce splendera!

Ed il mio bacio sciogliera

Il silenzio che ti fa mia!

Ll nome suo nessun sapra

E noi dovrem, ahime!

Morir!

Morir!

Dilegua, o notte!

Tramontate, stelle!

Tramontate, stelle!

All, alba vincero!

Vincero!

Vincero!

Translation:

No man will sleep!

No man will sleep!

No man will sleep!

No man will sleep!

You too, o Princess

In your virginal room

Watch the stars

Trembling with love and hope!

But my secret lies hidden within me

No one shall discover my name!

Oh no, I will reveal it only on your lips

When daylight shines forth!

And my kiss shall break

The silence that makes you mine!

Nobody will discover his name

And we shall have to die, alas!

Die!

Depart, o night!

Set, you stars!

Set, you stars!

At dawn I shall win!

Перевод песни

Nuit Nessun !

Nuit Nessun !

Nuit Nessun !

Nuit Nessun !

Tu pure, o Principessa

Nella tua fredda strophe

Garde le stelle che tremano

D, amore e di speranza !

Ma il mio mistero e chiuso in me

Il nome mio nessun sapra !

Non, non, sulla tua bocca lo diro

Quando la luce spendera !

Ed il mio bacio sciogliera

Il silenzio che ti fa mia !

Ll nome suo nessun sapra

E noi dovrem, ahime !

Morire !

Morire !

Dilegua, o notte !

Tramontate, stelle !

Tramontate, stelle !

Tout, alba vincero!

Vincero !

Vincero !

Traduction:

Aucun homme ne dormira !

Aucun homme ne dormira !

Aucun homme ne dormira !

Aucun homme ne dormira !

Toi aussi, ô princesse

Dans ta chambre virginale

Regarder les étoiles

Tremblant d'amour et d'espoir !

Mais mon secret est caché en moi

Personne ne découvrira mon nom !

Oh non, je ne le révélerai que sur tes lèvres

Quand la lumière du jour brille !

Et mon baiser se brisera

Le silence qui te fait mienne !

Personne ne découvrira son nom

Et nous devrons mourir, hélas !

Mourir!

Pars, ô nuit !

Set, étoiles !

Set, étoiles !

À l'aube, je gagnerai !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes