Плакала - KAZKA
С переводом

Плакала - KAZKA

  • Альбом: Karma

  • Год: 2018
  • Язык: ukrainien
  • Длительность: 3:44

Voici les paroles de la chanson : Плакала , artiste : KAZKA Avec traduction

Paroles : Плакала "

Texte original avec traduction

Плакала

KAZKA

Оригинальный текст

Врятуюсь від слів твоїх - буду ціла.

За рік образ не складу ціну я.

Горять мости, горять і сліз моря,

Та знай, це гра моя менше слів - більше діла.

Врятую від стріл твоїх хоч би тіло.

Загнав під лід не знайду душу я.

Болить, ой як болить і кров кипить.

Та донька вже не спить, менше слів - більше діла.

Поплакала і знов фіалка розцвіла.

Засяяв день таємними знаками.

І мама молода, й закохана мала -

На кухні всі однаково плакали.

Зотліла ніч, зранку все стало сіре.

Знайти нові кольори мушу я.

А лице умий дощем, що треба ще?

Хай серцю під плащем - менше слів, більше віри.

Поплакала і знов фіалка розцвіла.

Засяяв день таємними знаками.

І мама молода, й закохана мала -

На кухні всі однаково плакали.

Поплакала і знов фіалка розцвіла.

Засяяв день таємними знаками.

І мама молода, й закохана мала -

На кухні всі однаково плакали.

Поплакала і знов фіалка розцвіла.

Засяяв день таємними знаками.

І мама молода, й закохана мала -

На кухні всі однаково плакали.

Поплакала і знов фіалка розцвіла.

Засяяв день таємними знаками.

І мама молода, й закохана мала -

На кухні всі однаково плакали.

Перевод песни

Je serai sauvé de tes paroles - je serai entier.

Pendant un an, l'image ne me coûtera rien.

Les ponts brûlent, les larmes de la mer brûlent,

Mais sachez que c'est mon jeu moins de mots - plus de travail.

Je sauverai au moins un corps de vos flèches.

J'ai roulé sous la glace, je ne trouverai personne.

Ça fait mal, oh comme ça fait mal et le sang bout.

Mais la fille ne dort plus, moins de mots - plus de travail.

Elle pleura et la violette refleurit.

Le jour brillait de signes secrets.

La mère est jeune et le petit est amoureux -

Tout le monde dans la cuisine pleurait de la même manière.

La nuit s'est estompée, le matin tout est devenu gris.

Je dois trouver de nouvelles couleurs.

Et laver votre visage avec de la pluie, de quoi d'autre avez-vous besoin ?

Laissez le cœur sous le manteau - moins de mots, plus de foi.

Elle pleura et la violette refleurit.

Le jour brillait de signes secrets.

La mère est jeune et le petit est amoureux -

Tout le monde dans la cuisine pleurait de la même manière.

Elle pleura et la violette refleurit.

Le jour brillait de signes secrets.

La mère est jeune et le petit est amoureux -

Tout le monde dans la cuisine pleurait de la même manière.

Elle pleura et la violette refleurit.

Le jour brillait de signes secrets.

La mère est jeune et le petit est amoureux -

Tout le monde dans la cuisine pleurait de la même manière.

Elle pleura et la violette refleurit.

Le jour brillait de signes secrets.

La mère est jeune et le petit est amoureux -

Tout le monde dans la cuisine pleurait de la même manière.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes