Validare - Keed
С переводом

Validare - Keed

Год
2019
Язык
`roumain`
Длительность
178930

Voici les paroles de la chanson : Validare , artiste : Keed Avec traduction

Paroles : Validare "

Texte original avec traduction

Validare

Keed

Оригинальный текст

Și încă-mi amintesc cum mi s-a făcut frică și greață

Când mama m-a gonit de acasă

Uneori plângeam pe ascuns că nimeni nu credea

În mine, o perioadă n-a crezut nici ea

Mi-aș fi dorit să înțeleg mult mai devreme, libertatea

N-am vrut s-o cunosc, dar m-a întărit singurătatea

Hustlin, Danemarca, Anglia unde erau toți banii, dar fericirea nu venea

Atunci am înțeles, degeaba ai totul

Material vorbind, dacă nu-ți găsești locu'

Eram pur și simplu împotriva lumii

Singur!

Spiritual vorbind, moartea pasiunii

Mult prea slab, să controlez puterea

Mult prea mic, să înțeleg durerea

Și pur și simplu nu eram în stare

Să am răbdare, eram grăbit și obsedat de validare

De la prieteni, de la oamenii din muzică

De la tineri, de la părinți și de la mine

Simțeam că tre' să fiu o prezență unică

Voiam s-o ard ca-n clipuri, voiam să fiu ca-n filme

Dar peste tot, unde mergea și indiferent ce încerca

Nereușita însoțea această cioară, în bula mea

Voiam să fiu un leader, să devin cineva

Voiam să, voiam să, voiam… (pe dracu să mă ia)

Te așteptai să-ți rupă capu' un refren acuma, este?

Numa' că ăsta nu-i un single, i-o poveste

O poveste reală, cioară, un om ca tine, cioară

Ce de atâtea ori a luat-o de la cap și-a dat-o-n bară

Cum ziceam, când treceau anii, B

Și am înțeles de ce oriori, îs capabili oamenii!

Am început să cunosc panica și anxietatea

Depresia, am vrut să mă împrietenesc cu moartea

Toți săracii ăia din capu' meu nu mai tăceau odată

Câteodată se strângeau toți odată laolaltă

Nu ești bun de nimic, nu ești special cu nimic

Nici diferit, stai liniștit, că n-ai nimic de oferit

Vrei s-ajuți, tu să faci, tu să apari și s-o repari

Tu ce nu e de reparat, oamenii-s de neschimbat

Da!

Și oricum, asta-i cardeala ta

Știm cu toții că te gândești doar la persoana ta

Până am realizat că tot ce tre' să fac, e să fiu, io!

Sus, jos, moralu' ca un yoyo

Și m-am îmbrățișat cu psihoze, cu depresii

Filozofii ruginite pe hârtii și letargii

Până-n-tro zi când m-a pocnit

Un feeling retardat și am zâmbit

M-am uitat lung în viitor și am țintit

E uite fix atunci l-am inventat pe Keed!

Trebuia să reușesc, că știi tu vorba, yolo!

Dar cel mai greu nu-i să ajungi, e să rămâi acolo

Sus, unde atât de mulți au tras, să ajungă puțini au ajuns

Și mult mai puțini, decât, puținul au rămas

Da, chiar și după ce obții validare

Sentimentul ăsta ca un ghimpe-n coaste, nu dispare

Vrei și mai sus, și mai mult și ce rămâne de făcut

După ce-ai obținut ce-a fost de obținut?

Перевод песни

Et je me souviens encore à quel point j'étais effrayé et malade

Quand ma mère m'a chassé de la maison

Parfois je pleurais en secret parce que personne ne croyait

Pendant un moment, elle n'a pas cru en moi non plus

J'aurais aimé comprendre la liberté beaucoup plus tôt

Je ne voulais pas la rencontrer, mais la solitude m'a renforcé

Hustlin, Danemark, Angleterre où tout l'argent était, mais le bonheur ne venait pas

Puis j'ai compris, tu as tout pour rien

Matériellement parlant, si tu ne trouves pas ta place'

J'étais simplement contre le monde

Seul!

Spirituellement parlant, la mort de la passion

Bien trop faible pour contrôler le pouvoir

Bien trop jeune pour comprendre la douleur

Et je n'étais tout simplement pas à la hauteur

Soyez patient, j'étais pressé et obsédé par la validation

Des amis, des gens de la musique

Des jeunes, des parents et de moi

Je sentais que je devais être une présence unique

J'voulais le graver comme dans les clips, j'voulais être comme dans les films

Mais partout, partout où il est allé et peu importe ce qu'il a essayé

Infructueux accompagné ce corbeau, dans ma bulle

Je voulais être un leader, devenir quelqu'un

Je voulais, je voulais, je voulais… (me baiser)

Vous vous attendiez à ce qu'un refrain vous casse la tête maintenant, n'est-ce pas ?

Sauf que ce n'est pas un single, c'est une histoire

Une histoire vraie, corbeau, un homme comme toi, corbeau

Combien de fois l'a-t-il pris de sa tête et l'a foiré

Comme je l'ai dit, au fil des années, B

Et j'ai compris pourquoi parfois les gens en sont capables !

J'ai commencé à connaître la panique et l'anxiété

Dépression, j'ai voulu me lier d'amitié avec la mort

Tous ces pauvres gens dans ma tête ne se sont pas tus pour une fois

Parfois, ils se sont tous réunis

Tu n'es bon à rien, tu n'es spécial à rien

Pas différent, restez calme, parce que vous n'avez rien à offrir

Vous voulez vous aider, vous le faites, vous vous présentez et le réparez

Vous ne pouvez pas être fixé, les gens sont irremplaçables

Oui!

Et de toute façon, c'est ta carte

Nous savons tous que tu ne penses qu'à toi

Jusqu'à ce que je réalise que tout ce que j'ai à faire est d'être, yo !

Haut, bas, moral comme un yoyo

Et j'ai embrassé la psychose, la dépression

Philosophies rouillées sur papier et léthargie

Jusqu'au jour où ça m'a frappé

Un sentiment retardé et j'ai souri

J'ai regardé longtemps dans l'avenir et j'ai visé

C'est vrai que j'ai inventé Keed !

Je devais le faire, tu sais, yolo !

Mais le plus dur n'est pas d'y arriver, c'est d'y rester

Haut, où tant de gens ont tiré, peu ont atteint

Et bien moins que le peu qui reste

Oui, même après avoir obtenu la validation

Ce sentiment comme une épine dans les côtes ne s'en va pas

Tu veux encore plus haut, et plus, et ce qu'il reste à faire

Après avoir obtenu ce qu'il y avait à obtenir?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes