Den Revolver entsichern - Kettcar
С переводом

Den Revolver entsichern - Kettcar

  • Альбом: Ich vs. Wir

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:16

Voici les paroles de la chanson : Den Revolver entsichern , artiste : Kettcar Avec traduction

Paroles : Den Revolver entsichern "

Texte original avec traduction

Den Revolver entsichern

Kettcar

Оригинальный текст

An die ganzen guten Geister

Die Romantiker der Welt

An die mitfühlenden Seelen

Und was uns noch zusammen hält

An die großherzigen Träumer, die Hoffenden der Zeit

Die Blaulichter im Nebel, das wissende Geleit

An die ganzen NGO-Praktikanten, stillen Demonstranten

An die jetzt und hier nicht ausgebrannten

Von den verbitterten Idioten nicht verbittern lassen

Oh, what’s so funny about peace, love and understanding?

Von den verbitterten Idioten nicht verbittern lassen

Irgendjemand sagt: «Gutmensch»

Und du entsicherst den Revolver

Empathie ohne Mitleid

Vielleicht das allerletzte Bollwerk

Ein Bollwerk immun gegen Kommentarfeldbuchstaben

Resistent gegen Apathie und genug Hirn

An die völlig unbekannten, hier nicht genannten

An die jetzt und hier nicht ausgebrannten

Von den verbitterten Idioten nicht verbittern lassen

Oh, es gab eine Zeit da waren Teile von euch

Für mich und meine Leute irgendwie verseucht

Selbstgerechtes Hippietum, Moralapostel auf zwei Beinen

Nicht mit euch bluten, nicht mit euch weinen

Aber zwischen Ironieidioten, zynischen Wracks

Zwischen Politikclowns und dem dümmsten Hass

Zwischen einfach nichts tun und dem ganzen Geschrei

Sind diese Zeiten ein für allemal vorbei

(Ein für allemal vorbei, ein für allemal vorbei)

Oh, what’s so funny about peace, love and understanding?

Von den verbitterten Idioten nicht verbittern lassen

Von den verbitterten Idioten nicht verbittern lassen

Und die kleinste Hilfe zählt mehr als der größte Gedanke

Erklär' ich mir auf meinem Weg zu meiner nächsten Nachttanke

Wo der Typ hinter’m Tresen mich beim Vornamen nennt

In Gespräche verwickelt, die Weltlage kennt

Man hätte, man hat

Doch man würde, man wollte

Man könnte, man kann

Doch man müsste, man sollte

Und während die einen zeigen, dass man reden kann

Fangen die anderen dann mal an

Keine einfache Lösung haben, ist keine Schwäche

Die komplexe Welt anerkennen, keine Schwäche

Und einfach mal die Fresse halten, ist keine Schwäche

Nicht zu allem eine Meinung haben, keine Schwäche

Ich erklär' meinen Kindern, was ein guter Mensch ist

Mit Sätzen die heutzutage sonderbar klingen

Denk' an meinen Vater, hoff' dass ich besser bin

Erhäufe mein Herz im täglichen Ringen

Перевод песни

A tous les bons esprits

Les romantiques du monde

Aux âmes compatissantes

Et ce qui nous maintient ensemble

Aux rêveurs au grand cœur, les espoirs du temps

Les lumières bleues dans le brouillard, l'escorte savante

A tous les stagiaires des ONG, manifestants silencieux

À ceux qui ne sont pas brûlés ici et maintenant

Ne laisse pas les idiots amers te rendre amer

Oh, qu'y a-t-il de si drôle dans la paix, l'amour et la compréhension ?

Ne laisse pas les idiots amers te rendre amer

Quelqu'un dit : "Bon gars"

Et vous armez le revolver

empathie sans pitié

Peut-être le tout dernier rempart

Un rempart à l'abri des lettres de champs de commentaires

Résistant à l'apathie et assez de cervelle

Au complètement inconnu, non mentionné ici

À ceux qui ne sont pas brûlés ici et maintenant

Ne laisse pas les idiots amers te rendre amer

Oh, il fut un temps où il y avait des parties de toi

Contaminé en quelque sorte pour moi et mon peuple

Hippieisme bien-pensant, moralisateur à deux pattes

Ne saigne pas avec toi, ne pleure pas avec toi

Mais entre idiots ironiques, épaves cyniques

Entre les clowns politiques et la haine la plus stupide

Entre ne rien faire et tous les cris

Ces temps sont révolus une fois pour toutes

(Une fois pour toutes, une fois pour toutes)

Oh, qu'y a-t-il de si drôle dans la paix, l'amour et la compréhension ?

Ne laisse pas les idiots amers te rendre amer

Ne laisse pas les idiots amers te rendre amer

Et la plus petite aide compte plus que la plus grande pensée

Je m'explique en allant à ma prochaine station-service de nuit

Où le gars derrière le comptoir m'appelle par mon prénom

Engagé dans des conversations, connaît la situation mondiale

On aurait, on a

Mais tu le ferais, tu voulais

On pourrait, on peut

Mais tu devrais, tu devrais

Et tandis que certains montrent que tu peux parler

Laisse les autres commencer alors

Ne pas avoir de solution facile n'est pas une faiblesse

Reconnaître le monde complexe, pas une faiblesse

Et se taire n'est pas une faiblesse

Ne pas avoir d'avis sur tout, pas de point faible

J'explique à mes enfants ce qu'est une bonne personne

Avec des phrases qui semblent étranges ces jours-ci

Pense à mon père, j'espère que je vais mieux

Amoncelle mon cœur dans la lutte quotidienne

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes