Notiz an mich selbst - Kettcar
С переводом

Notiz an mich selbst - Kettcar

  • Альбом: Der süsse Duft der Widersprüchlichkeit (Wir vs. Ich)

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:19

Voici les paroles de la chanson : Notiz an mich selbst , artiste : Kettcar Avec traduction

Paroles : Notiz an mich selbst "

Texte original avec traduction

Notiz an mich selbst

Kettcar

Оригинальный текст

In hellen Augenblicken hast du’s immer gewusst

Es geht tick, tick, boom in deiner Brust

Brust raus, Kopf hoch, komm schon lass' los

(was war, was ist, was kommt, was wird)

Jeder Tag dann egaler, dein Rahmen hängt windschief

Die Zeit ein Maler und du kein Da Vinci

Wann, bitte wann, wurde das denn jetzt entschieden?

Dein Bewusstsein ein Flackern, Kunst eine Falle

An der Leitplanke lang, die Uhr schlägt alle

Hast den Quatsch mit der Kontrolle so satt

Weil du sie nie verlierst und nie ganz hast

Geht leider nicht schnell, das weißt du genau

Highway to hell heißt hier stehen im Stau

Und deine Rock’n’Roll-Weisheiten kotzen dich an

(oh yeah) Und als Mozart in deinem Alter war

(oh yeah) da war er schon 20 Jahre tot

(oh yeah) Wann wurdest du nicht, was du hättest sein können?

(hätte sein, hätte sein können, hätte sein können, sein können, hätte sein

können)

(oh yeah) Und wenn das Leben jetzt schon ein Kampf sein muss

(oh yeah) Über 15 Runden, die ganze Strecke

(oh yeah) Willst du sowas wie Hoffnung in deiner Ecke

Und jetzt gilst du schon als mutig weil du Songs schreibst

Selbstverständlichkeiten raushaust und dann dran bleibst

Beim Wohlfühlen in deiner kuscheligen Hippieblase

So wie all die Promonutten der Promophase

Rock gegen rechts spielen?

Klar, wenn es in den Zeitplan passt

Gut fühlen, wenn man das Böse mal ne Zeit lang hasst

So wie Popredakteure im Überwinden der Leere

Heißt Strohfeuer politisch und dann hoffen, dass man anders wäre

Anders als der Rest, Schützenfest, als Nazis mit Beulenpest

Erklärt mit der Deutschrockstimme, die sie so schäumen lässt

Keine Haltung, geiler Sound

Schlecht gelaunt, FDP-Underground

Für die ungenutzten Chancen, die verpassten Potentiale

Für die hochgehängten Ideale ist es schade

Nur du merkst grade, dass es gar nicht wahr ist, was du sagst

Weil das gar nicht klar ist, wenn du dich jetzt selber fragst

Und dich weiter fragst, was wohl geworden wär, wenn

Mit dem Blick eines Neiders, von der Herde getrennt

Egal, jeder fühlt sich schuldig, waren’s alle, war es keiner?

Und der Wolf im Schafspelz hat den gleichen Schneider!

(Wow!)

(oh yeah) Und als Mozart in deinem Alter war

(oh yeah) da war er schon 20 Jahre tot

(oh yeah) Wann wurdest du nicht, was du hättest sein können?

(hätte sein, hätte sein können, hätte sein können, sein können, hätte sein

können)

(oh yeah) Und wenn das Leben jetzt schon ein Kampf sein muss

(oh yeah) Über 15 Runden, die ganze Strecke

(oh yeah) Willst du sowas wie Hoffnung in deiner Ecke

Перевод песни

Dans les moments lumineux tu l'as toujours su

C'est tic, tic, boum dans ta poitrine

Poitrine en l'air, tête haute, allez, lâche-toi

(ce qui était, ce qui est, ce qui vient, ce qui sera)

Chaque jour alors n'a pas d'importance, ton cadre est tordu

Le temps d'un peintre et toi pas de Da Vinci

Quand, s'il vous plaît quand, cela a-t-il été décidé maintenant ?

Ta conscience est un scintillement, l'art est un piège

Le long de la barrière de sécurité, l'horloge sonne tout le monde

Tellement fatigué du non-sens avec le contrôle

Parce que vous ne les perdez jamais et que vous ne les avez jamais tout à fait

Malheureusement pas rapide, tu le sais bien

L'autoroute vers l'enfer signifie se tenir dans un embouteillage

Et ta sagesse rock 'n' roll t'énerve

(oh ouais) Et quand Mozart avait ton âge

(oh ouais) il était mort depuis 20 ans

(oh ouais) Quand n'es-tu pas devenu ce que tu aurais pu être ?

(aurait pu être, aurait pu être, aurait pu être, aurait pu être, aurait pu être

être capable)

(oh ouais) Et si la vie doit déjà être un combat

(oh ouais) Plus de 15 tours, tout le chemin

(oh ouais) veux une sorte d'espoir dans ton coin

Et maintenant tu es considéré comme courageux parce que tu écris des chansons

Prenez les choses pour acquises et respectez-les

Se sentir bien dans sa bulle hippie cosy

Comme toutes les putes de promo de la période promo

Jouer du rock contre la droite ?

Bien sûr, si cela rentre dans le calendrier

Sentez-vous bien si vous détestez le mal pendant un certain temps

Tout comme les éditeurs de pop en surmontant le vide

Signifie clignoter dans la casserole politiquement et ensuite espérer que vous seriez différent

Contrairement aux autres, Schützenfest, en tant que nazis atteints de peste bubonique

Expliqué avec la voix rock allemande qui la fait tant mousser

Pas d'attitude, super son

De mauvaise humeur, FDP underground

Pour les opportunités inutilisées, le potentiel manqué

C'est dommage pour les idéaux qu'on accroche haut

Seulement vous vous rendez compte que ce que vous dites n'est pas vrai du tout

Parce que ce n'est pas clair du tout si tu te demandes maintenant

Et continuez à vous demander ce qui se serait passé si

Avec un regard envieux, séparé du troupeau

De toute façon, tout le monde se sent coupable, était-ce tout le monde, n'est-ce pas ?

Et le loup déguisé en mouton a le même tailleur !

(Ouah!)

(oh ouais) Et quand Mozart avait ton âge

(oh ouais) il était mort depuis 20 ans

(oh ouais) Quand n'es-tu pas devenu ce que tu aurais pu être ?

(aurait pu être, aurait pu être, aurait pu être, aurait pu être, aurait pu être

être capable)

(oh ouais) Et si la vie doit déjà être un combat

(oh ouais) Plus de 15 tours, tout le chemin

(oh ouais) veux une sorte d'espoir dans ton coin

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes