Voici les paroles de la chanson : Warn , artiste : Kevin Garrett Avec traduction
Texte original avec traduction
Kevin Garrett
It’s been too long
To keep hating anymore, no
And all the times I’ve tried to run
But I can’t ignore it
How I stay and it’s a shame, the way I want you
And people are talking now, you hear me talking?
It’s just words 'til I say them
But you don’t love me at all
It’s just words 'til I say them
What happens if I won’t be around with you?
Tell me if you hadn’t known this long
Tell me, would it be the same?
'Cause I can’t get my head around this thought
That you would leave me anyway
Tell me if I never try to change
Are we gonna be okay?
'Cause we ain’t never stay in the same place
I couldn’t love you everyday
Don’t say I didn’t warn you, warn you
Say I didn’t, warn you, warn you
Do you hate how I linger?
The way you did in the end
You say it doesn’t hurt instead
'Cause I still don’t believe us
What you said, the closer I get
It’s holding your hand, molding your head
I’m under your skin, you lose and you live
It’s love on the tip of your tongue
If we ever want it all
What happens if you won’t be around when I call
Tell me if you hadn’t known this long
Tell me, would it be the same?
'Cause I can’t get my head around this thought
That you would leave me anyway
Tell me if I never try to change
Are we gonna be okay?
'Cause we ain’t never stay in the same place
I couldn’t love you everyday
Don’t say I didn’t warn you, warn you
Say I didn’t, warn you, warn you
Hmm, hmm, hmm, hmm
Say I didn’t
Hmm, hmm, hmm, hmm
Say I didn’t
Hmm, hmm
Ça fait trop longtemps
Pour continuer à détester plus, non
Et toutes les fois où j'ai essayé de courir
Mais je ne peux pas l'ignorer
Comment je reste et c'est dommage, la façon dont je te veux
Et les gens parlent maintenant, tu m'entends parler ?
Ce ne sont que des mots jusqu'à ce que je les prononce
Mais tu ne m'aimes pas du tout
Ce ne sont que des mots jusqu'à ce que je les prononce
Que se passe-t-il si je ne suis pas avec vous ?
Dites-moi si vous ne le saviez pas depuis si longtemps
Dites-moi, serait-ce la même ?
Parce que je n'arrive pas à comprendre cette pensée
Que tu me quitterais de toute façon
Dites-moi si je n'essaie jamais de changer
Allons-nous aller ?
Parce que nous ne restons jamais au même endroit
Je ne pourrais pas t'aimer tous les jours
Ne dis pas que je ne t'ai pas prévenu, je t'ai prévenu
Dis que je ne l'ai pas fait, t'avertir, t'avertir
Détestez-vous la façon dont je m'attarde ?
La façon dont vous l'avez fait à la fin
Tu dis que ça ne fait pas mal à la place
Parce que je ne nous crois toujours pas
Ce que tu as dit, plus je me rapproche
Il tient ta main, moule ta tête
Je suis sous ta peau, tu perds et tu vis
C'est l'amour sur le bout de ta langue
Si jamais nous voulons tout
Que se passe-t-il si vous n'êtes pas là lorsque j'appelle ?
Dites-moi si vous ne le saviez pas depuis si longtemps
Dites-moi, serait-ce la même ?
Parce que je n'arrive pas à comprendre cette pensée
Que tu me quitterais de toute façon
Dites-moi si je n'essaie jamais de changer
Allons-nous aller ?
Parce que nous ne restons jamais au même endroit
Je ne pourrais pas t'aimer tous les jours
Ne dis pas que je ne t'ai pas prévenu, je t'ai prévenu
Dis que je ne l'ai pas fait, t'avertir, t'avertir
Hum, hum, hum, hum
Dire que je n'ai pas
Hum, hum, hum, hum
Dire que je n'ai pas
Hum, hum
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes