Leave - Whole Doubts, Kevin Garrett
С переводом

Leave - Whole Doubts, Kevin Garrett

Год
2017
Язык
`Anglais`
Длительность
200340

Voici les paroles de la chanson : Leave , artiste : Whole Doubts, Kevin Garrett Avec traduction

Paroles : Leave "

Texte original avec traduction

Leave

Whole Doubts, Kevin Garrett

Оригинальный текст

We’ve come a long way

Saying the same things

My one and only

Make that the old me

You’re still in my brain

I can’t take it

Who’s gon' save us?

But do you ever wanna go back?

Tell me do you wanna go back?

Do you ever need to go back?

'Cause I ain’t never gonna go back

But if you leave me now

Don’t let me know, 'cause I won’t make it

Yeah if you leave me now

Take what you want if it’s not worth breaking

Ooh, I’m not sure how much more I can take baby

So would you leave me now?

Just leave me now

Just leave me now

It’s too cold to hold on

Lately it feels wrong

I can’t sleep

Turning out the sheets

Yeah, you’d sure love to talk

And I know that you moved on

You ain’t too proud to show it off

But do you ever wanna go back?

Tell me do you wanna go back?

Do you really to go back?

'Cause I ain’t never gonna go back

But if you leave me now

Don’t let me know, 'cause I won’t make it

Yeah if you leave me now

Take what you want if it’s not worth breaking

Ooh, I’m not sure how much more I can take baby

So would you leave me now?

Just leave me now

I only wanna go back

Only wanna go back if it’s back to you

I only wanna go back

Only wanna go back if it’s back to you

I only wanna go back

Only wanna go back if it’s back to you

I only wanna go back

Only wanna go back if it’s back to you

But if you leave me now

Don’t let me know, 'cause I won’t make it

Yeah if you leave me now

Take what you want if it’s not worth breaking

Ooh, I’m not sure how much more I can take baby

So would you leave me now?

Just leave me now

Перевод песни

Nous avons parcouru un long chemin

Dire les mêmes choses

Mon seul et unique

Faire que l'ancien moi

Tu es toujours dans mon cerveau

je ne peux pas le prendre

Qui va nous sauver ?

Mais avez-vous jamais envie de revenir ?

Dites-moi voulez-vous revenir ?

Avez-vous besoin d'y retourner ?

Parce que je ne reviendrai jamais

Mais si tu me quittes maintenant

Ne me le fais pas savoir, car je n'y arriverai pas

Ouais si tu me quittes maintenant

Prends ce que tu veux si ça ne vaut pas la peine de le casser

Ooh, je ne sais pas combien je peux encore prendre bébé

Alors voudriez-vous me laisser maintenant ?

Laisse moi maintenant

Laisse moi maintenant

Il fait trop froid pour s'accrocher

Dernièrement, ça ne va pas

je ne peux pas dormir

Retourner les draps

Ouais, tu aimerais bien parler

Et je sais que tu es passé à autre chose

Tu n'es pas trop fier de le montrer

Mais avez-vous jamais envie de revenir ?

Dites-moi voulez-vous revenir ?

Voulez-vous vraiment revenir en arrière ?

Parce que je ne reviendrai jamais

Mais si tu me quittes maintenant

Ne me le fais pas savoir, car je n'y arriverai pas

Ouais si tu me quittes maintenant

Prends ce que tu veux si ça ne vaut pas la peine de le casser

Ooh, je ne sais pas combien je peux encore prendre bébé

Alors voudriez-vous me laisser maintenant ?

Laisse moi maintenant

Je veux seulement revenir en arrière

Je ne veux y retourner que si ça te revient

Je veux seulement revenir en arrière

Je ne veux y retourner que si ça te revient

Je veux seulement revenir en arrière

Je ne veux y retourner que si ça te revient

Je veux seulement revenir en arrière

Je ne veux y retourner que si ça te revient

Mais si tu me quittes maintenant

Ne me le fais pas savoir, car je n'y arriverai pas

Ouais si tu me quittes maintenant

Prends ce que tu veux si ça ne vaut pas la peine de le casser

Ooh, je ne sais pas combien je peux encore prendre bébé

Alors voudriez-vous me laisser maintenant ?

Laisse moi maintenant

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes