Satılmış Dünyan - Killa Hakan
С переводом

Satılmış Dünyan - Killa Hakan

  • Альбом: Killa Hakan

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: turc
  • Durée: 4:15

Voici les paroles de la chanson : Satılmış Dünyan , artiste : Killa Hakan Avec traduction

Paroles : Satılmış Dünyan "

Texte original avec traduction

Satılmış Dünyan

Killa Hakan

Оригинальный текст

Ben fedakâr gece nöbet hapis koğuş

Ben gece karanlık hainlerle siste boğuş

Sen yalan dolan satılıksın satılmış dünyan

Sen yalansın yalan sonunda ortada kalan

Yukarı tükürsem bıyık bazen aşağı tükürsem sakal etrafta dolu çakal

Sorarlar kimle nasıl aran bir gün anladım en iyi dostum cebimdeki param

Ürktüm uyandım

Cahil dolmuş her yer her yer kör kara cahil anne baba da dahil olmuş kukla

Buz hokeyde puckla jim söyle bakalım senin kuklan kim söyle de bilelim bilelim

ve de bakalım

Üzerine bir kadeh atalım tosun

Parmak araların yosun tutmuş bu ne haldir star bey söyle bakalım bu ne haldir

star bey

Bu tunnel karanlık girersin ama çıksın olur mu sorun

Belirli bir yere kadar öten borun bakarsın kefenin çaputtan

Vampir gibi yaşarsın çıkamasın tabuttan tonga

Karşına dikilir up uzun bir anakonda hayatın çöpe ruh olursun köle

Yaşamak olur mu öyle öle öle rezilsin hak ediyorsan işte böyle her yerde

Ezilirsin derler

Senin gibi kuşları çiğ çiğ yerler hadi yürü bakalım surupa

Bok çözersin şifreyi nah girersin gruba

Ben fedakâr gece nöbet hapis koğuş

Ben gece karanlık hainlerle siste boğuş

Sen yalan dolan satılıksın satılmış dünyan

Sen yalansın yalan sonunda ortada kalan

Sıkıntını anlatamazsın durumu kimseye zamanı gelir saklanırsın saklarsın kendini

Dikilirsin sotada silahın potada

Kan bulaşır giydiğin kota kan damlar ayağındaki bota

Kan akmış tarlada ota herkes usta olmuş doktorum havası moda

Daha ağzı yanmamış bebeler nasıl çıkarmış bunları ebeleri camdan

Al birini vur ötekine çabuk düşüyorlar damdan olay

Oturup gün boyu boş konuşması çoğuna kolay bir gün düşeceksin o zaman bak işte

gör

Saracak seni ağlar

Toz dumana karışır yıkılır paramparça güvendiğin dağlar anlarsın

Kutupta buz olsan yavaş yavaş denize damlarsın tam bir

Olursun çocuk çizgi filmlerindeki gibi bambi

Sonra da gel burada aslanın yemişin batan gemi gibisin

Sollarsın soldun kargayla bir olup göz oydun

Bunu da yazın beton kalpleri gömün en derinlere kazın nerede

Herkes düşmüş kendi derdinde tam bildiğin zombie

Bu bildiğin iki üçlü oynanır ya da kombi

Ben fedakâr gece nöbet hapis koğuş

Ben gece karanlık hainlerle siste boğuş

Sen yalan dolan satılıksın satılmış dünyan

Sen yalansın yalan sonunda ortada kalan

Değişmedim evet hep yanı kaldım ben hep aynıyım aynı

İkiyüzlü değilim satılık eğilin

Foyanız çıktı ortaya daldan dala atlayın yalaka rüzgârlarla esin

Keyfinize göre sandınız haklar sahte psikopatlar çocuklar için masallar anlatın

Gül dikeni batınca da kanım akıyor diye damlatın korkun

Çığlık atarak kaçın yaltaklar

Gizli planlar yaparak kardeşkanı içen kaltakları tutanlar

Atıp tutup da sonra da tükürdüğünü yalayıp geri yutanlar

Ben sözümde durdum her zaman sözüm için verdiğim kayıplar bana

Karşımdaki alçak çıkabilir söz tutulur ama bu böyle bir kere söz ağızdan çıktı

mı Tutacaksın işte yiğidim

Tutamasan bil ki senin çürüktür özün ve de cigitin

Kapalı odalarda konuşun fısır fısır gizli gizli uyar Killa da elbet bir gün

bunu duyar

Pusuya yatar gizli gizli ne demiştim

Merak etme bu kurşunlar izli izli

Sen kafanı yorma aslanım gün gelsin sisli

Ben fedakâr gece nöbet hapis koğuş

Ben gece karanlık hainlerle siste boğuş

Sen yalan dolan satılıksın satılmış dünyan

Sen yalansın yalan sonunda ortada kalan

Перевод песни

Je suis un gardien de nuit dévoué

Je me bats dans le brouillard la nuit avec de sombres traîtres

Tu es plein de mensonges, tu es à vendre, ton monde est vendu

Tu es un mensonge, ce qui reste à la fin du mensonge

Si je recrache, moustache, parfois si je recrache, la barbe est pleine de chacals.

Ils demandent, qui tu appelles et comment, un jour j'ai compris mon meilleur ami, mon argent en poche

je me suis réveillé effrayé

L'ignorant est plein, partout est aveugle, les parents ignorants, y compris la marionnette

Puck Jim au hockey sur glace, dis-moi qui est ta marionnette pour qu'on sache

et voyons

Jetons un verre dessus, tosun

T'as de la mousse entre les doigts, c'est quoi cette étoile, dis-moi c'est quoi

étoile monsieur

Il fait noir dans ce tunnel, tu peux entrer, mais ça va

Tu vois ton cor sonner à un certain endroit, ton linceul est fait de chiffon.

Tu vis comme un vampire, tu ne peux pas sortir du cercueil tonga

Tenez-vous devant vous dans un long anaconda, votre vie sera saccagée, vous deviendrez une âme, esclave

Est-ce bien de vivre, de mourir et d'être déshonoré, si vous le méritez, c'est comme ça partout

Ils disent que tu es écrasé

Ils mangent des oiseaux crus comme toi, marchons, surupa

Vous résolvez la merde, vous entrez le mot de passe nah au groupe

Je suis un gardien de nuit dévoué

Je me bats dans le brouillard la nuit avec de sombres traîtres

Tu es plein de mensonges, tu es à vendre, ton monde est vendu

Tu es un mensonge, ce qui reste à la fin du mensonge

Tu ne peux raconter tes ennuis à personne, le moment vient, tu te caches, tu te caches

Vous vous tenez dans la balle, votre arme est dans le creuset

Le sang monte sur le quota que vous portez, le sang coule sur la botte de vos pieds

Dans le domaine du sang, tout le monde est devenu un maître, l'air d'mon docteur est à la mode

Comment les bébés dont la bouche n'était pas encore brûlée les ont-ils sortis du verre ?

Prends-en un, tire sur l'autre, ils tombent vite du toit

Ce sera une journée facile pour la plupart d'entre vous de s'asseoir et de parler toute la journée, puis de regarder.

voir

Il te prendra dans ses bras et pleurera

La poussière se mêle à la fumée, s'effondre et brise les montagnes en qui tu as confiance, tu comprends

Si vous étiez de la glace au pôle, vous couleriez lentement dans la mer.

Tu seras comme dans les dessins animés pour enfants, bambi

Alors viens ici, tu es comme un navire qui coule

Tu as dépassé, tu es parti, tu es devenu un avec le corbeau et tu as regardé

Écris ceci aussi, enterre les cœurs concrets, creuse profondément où

Tout le monde est tombé dans son propre pétrin, le zombie que tu connais exactement

Ceci est joué comme deux triples ou un combi.

Je suis un gardien de nuit dévoué

Je me bats dans le brouillard la nuit avec de sombres traîtres

Tu es plein de mensonges, tu es à vendre, ton monde est vendu

Tu es un mensonge, ce qui reste à la fin du mensonge

Je n'ai pas changé oui je suis toujours resté avec toi je suis toujours le même

Je ne suis pas un hypocrite qui se penche sur la vente

Ton clown est de sortie, saute de branche en branche, souffle avec les vents

Ce que vous pensiez être juste, les faux psychopathes racontent des contes de fées pour les enfants

Quand l'épine de rose pique, laisse tomber car mon sang coule, aie peur

Fuyez les chiennes hurlantes

Ceux qui gardent les salopes qui boivent entre frères et sœurs font des plans secrets

Ceux qui crachent puis lèchent leur salive et l'avalent

J'ai toujours tenu parole, les pertes que j'ai données pour ma parole

Le mot ignoble devant moi peut être gardé, mais une fois comme ça, le mot est sorti de la bouche.

Allez-vous le garder, mon cher

Si vous ne pouvez pas le tenir, sachez que votre noyau est pourri et votre cigit

Parler à huis clos, siffler et avertir en cachette, bien sûr, un jour à Killa

entend ça

Qu'est-ce que j'ai dit en secret ?

T'inquiète, ces balles sont tracées

Ne t'inquiète pas, mon lion, le jour viendra, brumeux

Je suis un gardien de nuit dévoué

Je me bats dans le brouillard la nuit avec de sombres traîtres

Tu es plein de mensonges, tu es à vendre, ton monde est vendu

Tu es un mensonge, ce qui reste à la fin du mensonge

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes