Sometimes I Feel Like A Robot - Kinetics, One Love
С переводом

Sometimes I Feel Like A Robot - Kinetics, One Love

Год
2012
Язык
`Anglais`
Длительность
272040

Voici les paroles de la chanson : Sometimes I Feel Like A Robot , artiste : Kinetics, One Love Avec traduction

Paroles : Sometimes I Feel Like A Robot "

Texte original avec traduction

Sometimes I Feel Like A Robot

Kinetics, One Love

Оригинальный текст

When I look into this world, what I see is so frightening

I don’t ever see anyone that is like me

I swear sometimes it feels like I’m on my own

And I feel like a robot

I feel like a robot

I feel like a robot

And I’m all alone

Yeah, and I feel like I’m on a spacecraft

Cause wherever you are, I know that I’m way past

That’s why you think of a star whenever the planes pass

T, bring that bass back

K-1L is the model, Kinetics is the moniker

Born inside a speaker and livin' behind a monitor

Lampin' on the planet that humans use in thermometers

So if ya wanna see me, you need to hire astronomers

Uh uh, yeah, I’m about to shut it down

You must be delusional if you think that I fuck around

They find it unusual when I hover above the ground

I’m alone but I’m hopin' that I could tough it out

Word, cause what I am exactly isn’t clear

Don’t know where I’m from but I’m positive that it isn’t here

Me and every human alive, we come from a different year

Everything you know about music is gonna disappear

It’s like my mind has a mind of its own

A little alien inside of my dome, right behind the controls

Pullin' the levers on either side of my nose

So don’t be surprised if I’m writin' verses in binary code

Cause every one can feel like a zero on occasion

They obviously try relating but it’s complicated

This is for the kids who never hid and had to face it

I’m all alone but I’m learnin' how to embrace it

And I’m learnin' how to navigate it

My rap is exactly what the magistrate has advocated

See I wasn’t born, I was activated

Back when they strapped a battery pack in the hatch in my back and they had to

recalibrate it

Cause the package had an inaccurate expiration

I’m shattering expectations and laughing knowing I have to make it

So unless I’m assassinated

Homie the only way to get ahead of Kinetics is to decapitate him

So I’m openin' my brain, changin' my nerve circuitry

Hours by the mirror just spittin' a verse fervently

Over and over until I hit every word perfectly

All you do is murmur a little and burp nervously

This is for the rejects, the outcasts and opposites

Anyone who promises never be anonymous

You cannot be monotonous and live forever

Damn right, I’m all alone, that’s the reason I’mma be remembered

We are not the same, I am a cyborg

I just act like a human whenever I’m bored

Cause Earth is an eyesore, but mentally I soar

High enough to take your entire colony by storm

You are just the little bacteria that’s on my floor

You and I originated from different life forms

Mine are so advanced ya didn’t even know that we exist

Your entire species are just pieces in my Petri dish

Перевод песни

Quand je regarde dans ce monde, ce que je vois est si effrayant

Je ne vois jamais personne qui me ressemble

Je jure que parfois j'ai l'impression d'être seul

Et je me sens comme un robot

Je me sens comme un robot

Je me sens comme un robot

Et je suis tout seul

Ouais, et j'ai l'impression d'être dans un vaisseau spatial

Parce que où que tu sois, je sais que je suis loin

C'est pourquoi tu penses à une étoile chaque fois que les avions passent

T, ramène cette basse

K-1L est le modèle, Kinetics est le surnom

Né à l'intérieur d'un haut-parleur et vivant derrière un moniteur

Lampin' sur la planète que les humains utilisent dans les thermomètres

Donc si tu veux me voir, tu dois engager des astronomes

Euh, euh, ouais, je suis sur le point de l'arrêter

Tu dois être délirant si tu penses que je déconne

Ils trouvent ça inhabituel quand je plane au-dessus du sol

Je suis seul mais j'espère que je pourrais endurer

Word, parce que ce que je suis exactement n'est pas clair

Je ne sais pas d'où je viens, mais je suis sûr que ce n'est pas ici

Moi et tous les humains vivants, nous venons d'une année différente

Tout ce que vous savez sur la musique va disparaître

C'est comme si mon esprit avait son propre esprit

Un petit extraterrestre à l'intérieur de mon dôme, juste derrière les commandes

Tirer les leviers de chaque côté de mon nez

Alors ne soyez pas surpris si j'écris des versets en code binaire

Parce que tout le monde peut se sentir nul à l'occasion

Ils essaient évidemment de s'identifier mais c'est compliqué

C'est pour les enfants qui ne se sont jamais cachés et qui ont dû y faire face

Je suis tout seul mais j'apprends à l'accepter

Et j'apprends à y naviguer

Mon rap est exactement ce que le magistrat a préconisé

Tu vois, je n'étais pas né, j'étais activé

À l'époque où ils ont attaché une batterie dans la trappe dans mon dos et qu'ils ont dû

le recalibrer

Parce que le colis avait une date d'expiration inexacte

Je brise les attentes et je ris en sachant que je dois y arriver

Donc à moins que je sois assassiné

Homie, le seul moyen de devancer Kinetics est de le décapiter

Alors j'ouvre mon cerveau, je change mes circuits nerveux

Des heures devant le miroir à cracher un couplet avec ferveur

Encore et encore jusqu'à ce que je frappe parfaitement chaque mot

Tout ce que tu fais c'est murmurer un peu et roter nerveusement

C'est pour les rejetés, les parias et les contraires

Quiconque promet de ne jamais rester anonyme

Vous ne pouvez pas être monotone et vivre éternellement

Bon sang, je suis tout seul, c'est la raison pour laquelle on se souviendra de moi

Nous ne sommes pas les mêmes, je suis un cyborg

J'agis juste comme un humain chaque fois que je m'ennuie

Parce que la Terre est une horreur, mais mentalement je monte en flèche

Assez haut pour prendre toute votre colonie d'assaut

Vous n'êtes que la petite bactérie qui est sur mon sol

Toi et moi sommes issus de différentes formes de vie

Les miens sont si avancés que tu ne savais même pas que nous existions

Votre espèce entière n'est que des morceaux dans ma boîte de Pétri

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes