Voici les paroles de la chanson : Ashita Kosowa / It's Not Over Yet , artiste : Kirinji Avec traduction
Texte original avec traduction
Kirinji
明日こそ 明日こそは
昨日よりマシな生き方したいね
明日こそ 明日こそは
昨日よりマシな生き方したいね
あの日の怒り
もう镇まった
あの日の涙
とっくに干いた
あの日の别れ
ここに辿り着いた
あの日の耻
上涂り続けている
覚えている
忘れたいのに
なかったことには出来ない
明日こそ 明日こそは
昨日よりマシな生き方したいね
明日こそ 明日こそは
昨日よりマシな生き方したいね
明日こそ 明日こそは
コテンパンに言い负かして
溜饮を下げて后で落ち込む
优しくありたい
そう愿うけど
苛々している
うまくいかない、いつも
「壳を破ろう」「脓を出せ」と
谁もが言うけれど
明日こそ 明日こそは
昨日よりマシな生き方したいね
明日こそ 明日こそは
昨日よりマシな生き方したいね
明日こそ 明日こそは
It’s not over yet
明日こそ 明日こそは
昨日よりマシな生き方したいね
明日こそ 明日こそは
昨日よりマシな生き方したいね
明日こそ 明日こそは
Demain c'est demain
Je veux vivre une vie meilleure qu'hier
Demain c'est demain
Je veux vivre une vie meilleure qu'hier
Colère de ce jour
C'est déjà parti
Les larmes de ce jour
C'est déjà sec
Adieu de ce jour
Je vais là-bas
La honte de ce jour
Continue à gonfler
rappelles toi
Je veux oublier
Je ne peux pas faire ce que je n'ai pas fait
Demain c'est demain
Je veux vivre une vie meilleure qu'hier
Demain c'est demain
Je veux vivre une vie meilleure qu'hier
Demain c'est demain
Dites-le à Kotenpan
Appuyer après avoir abaissé le bassin
je veux être gentil
je suis vraiment désolé
Frustré
Ça ne marche pas, toujours
« Cassons l'urne » « Sortons le pus »
Comme tu dis
Demain c'est demain
Je veux vivre une vie meilleure qu'hier
Demain c'est demain
Je veux vivre une vie meilleure qu'hier
Demain c'est demain
Ce n'est pas encore fini
Demain c'est demain
Je veux vivre une vie meilleure qu'hier
Demain c'est demain
Je veux vivre une vie meilleure qu'hier
Demain c'est demain
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes