Voici les paroles de la chanson : Jej wspomnienie , artiste : Kombi Avec traduction
Texte original avec traduction
Kombi
Nim wstanie świt, rozwieje ranne mgły
Konary nagich drzew, rozpoczną taniec swój
Powietrza świst i nagle ostry chłód
Wyrwały mnie ze snu, rzuciły w światło dnia
Była blisko tak
Że mogłeś czuć Jej dotyk
Powiew warg
W uścisku mocnym trzymał Cię Jej głos
W napięciu tak, czekałem kresu dnia
Wiedziałem, wróci tu, by zabrać mnie w swój świat
Nie dawał mi spokoju obraz Jej
Kolory — fiolet, czerń - splątane siecią gwiazd
Była blisko tak
Że mogłeś czuć Jej dotyk
Powiew warg
W uścisku mocnym trzymał Cię Jej głos
Umykasz, jak zjawa ze snu
W dzień znikasz, by w noc wrócić tu
Realna, choć uśmiech Twój dawno już zgasł
Avant que l'aube ne brise les brumes matinales
Branches d'arbres nus, ils commenceront leur danse
L'air siffla et soudain un frisson aigu
Ils m'ont réveillé, m'ont jeté dans la lumière du jour
Elle était proche de ça
Que tu pouvais sentir son toucher
Une brise de lèvres
Sa voix te tenait dans une forte étreinte
En suspens, oui, j'ai attendu la fin de la journée
Je savais qu'il reviendrait pour m'emmener dans son monde
L'image d'elle me dérangeait
Couleurs - violet, noir - enchevêtrées d'un réseau d'étoiles
Elle était proche de ça
Que tu pouvais sentir son toucher
Une brise de lèvres
Sa voix te tenait dans une forte étreinte
Tu t'enfuis comme un fantôme d'un rêve
Tu disparais le jour et reviens ici la nuit
Réel, même si ton sourire s'est estompé depuis longtemps
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes