Voici les paroles de la chanson : Nadziei coraz mniej , artiste : Kombi Avec traduction
Texte original avec traduction
Kombi
Zanim wejdę na szczyt, kiedy przekonam się
Kto z nas popełnił błąd, kto jest winien, kto nie
Rozmieniam się ciągle na drobne, pozuję od lat
Udaję, że wszystko w porządku, a dławi mnie żal
Szary świt, szary zmrok, wolno sączy się czas
Kto był oszukać los, ciągle czekam na znak
Przestałem już pytać co dalej i ścigam swój cień
Czy zdołam coś jeszcze ocalić?
Czy przyjdzie ten dzień?
Nadziei coraz mniej każdego dnia
Nadziei coraz mniej i wiary brak
Nadziej coraz mniej każdego dnia
Nadziei coraz mniej
Zanim wejdę na szczyt (Zanim wejdę na szczyt)
Kiedy przekonam się (Kiedy przekonam się)
Kto z nas popełnił błąd (Kto z nas popełnił błąd)
Kto jest winien kto nie
Nadziei coraz mniej każdego dnia
Nadziei coraz mniej i wiary brak
Nadziej coraz mniej każdego dnia
Nadziei coraz mniej
Avant d'arriver au sommet quand je découvre
Qui d'entre nous a fait une erreur, qui est à blâmer et qui ne l'est pas
Je n'arrête pas de changer en petits, je pose depuis des années
Je prétends que ça va, et le regret m'étouffe
Aube grise, crépuscule gris, le temps s'écoule lentement
Qui devait tromper le destin, attendant toujours un signe
J'ai arrêté de demander quelle est la prochaine étape et je poursuis mon ombre
Puis-je sauvegarder autre chose ?
Ce jour viendra-t-il ?
J'espère de moins en moins chaque jour
Il y a de moins en moins d'espoir et de foi
J'espère de moins en moins chaque jour
De moins en moins d'espoir
Avant d'arriver au sommet (Avant d'arriver au sommet)
Quand le saurai-je (Quand le saurai-je)
Qui d'entre nous s'est trompé (Qui d'entre nous s'est trompé)
Qui doit à qui non
J'espère de moins en moins chaque jour
Il y a de moins en moins d'espoir et de foi
J'espère de moins en moins chaque jour
De moins en moins d'espoir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes