G.O.a.T. - Kontrafakt, Medial Banana
С переводом

G.O.a.T. - Kontrafakt, Medial Banana

  • Альбом: Real Newz

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: slovaque
  • Durée: 2:47

Voici les paroles de la chanson : G.O.a.T. , artiste : Kontrafakt, Medial Banana Avec traduction

Paroles : G.O.a.T. "

Texte original avec traduction

G.O.a.T.

Kontrafakt, Medial Banana

Оригинальный текст

Toto si môže dovoliť len ten, kto

Prešiel tou cestou, East-Mid-West Coast

Iba ten môže nájsť toto miesto

Kto získal heslo, lebo vyhral všetko

A nevidím nikoho, sorry

Celý ten koncept je chorý

Keď stojíš na vrchu hory

Najlepšie vidno obzory

Najlepší pocit je v sebe, keď

Berieš si právo, na tróne seď

Ak není, tak potom vyraz vpred

Preto máš dôvod, preto máš svet

Fajčil vždy skunk, balil rizla

Ona tvrdí, že to nikdy nerobil nik tak

Žral vždy Big Mac, hrany Tic Tac

To, čo vidíš, je aj to, čo dostaneš, nič viac

Chcel baby a tie na ten six-pack baliť

To by si ho ale musel najprv sám spraviť

Spravil by vraj, spravil by fakt

Ona sa s ním ale už aj tak chcela dávno vyspať

Chcel si zdrhnúť k moru, more, vychladni

Keď nechceš byť najlepší, tak vypadni

Prejde ešte veľa, veľa, veľa, veľa, veľa dní

Kým Ti dáme ten víťazný

Chceš byť najlepší

Chceš byť najlepší

Tak nech vystúpi z davu, nech sa ukáže

Nech dokáže, že má dosť guráže

Ah, more, more, nasadni na ten vlak snov

Sorry, sorry, nečaká na flákačov

Vystúp, vystúp z davu, nechoď za masou

Dovi, dovi!

Sám seba neklamal som

Musíš mať víziu alebo myšlienku

Potom príde výzva, ty príjmi ju

Radšej daj ju jako lekciu

Ovládni každú sekciu

Z maličkostí sprav si prémiu

A z výhier si urob kolekciu

Najprv to musíš mať upratané v hlave

Aby si vedel, čo chceš dosiahnuť, hlavne

Každý má svoju príčinu, prečo začne

Môj dôvod bol, aby som nezostal v bahne

Vlastností veľa kráľovských a nemá dosť slín, aby zhasol síru

A zavládol peace, aby vládol štýlu, má už prísť

Som tam každú chvíľu

Chce byť najlepší

Najlepší, je najlepší, je najlepší, je nebeský, je raj

Tak nech vystúpi z davu, nech sa ukáže

Nech dokáže, že má dosť guráže

Chce byť najlepší

Najlepší, je najlepší, je najlepší, je najlepší, je naj

Najlepší, kto je tu najlepší?

Pýtam sa ešte raz, naposledy

Fakt, kde skrývaj sa, sme nároční

Tak nech má dosť síl, aby zvládol speech

Za národ tvárou k nim

Najlepší, kto je najlepší?

Odpovedz mi, povedz mi to ty

Najlepší, povedz najlepší, kto je najlepší?

Povedz mi, kto je podľa teba najlepší všetkých čias?

Перевод песни

Seul n'importe qui peut se le permettre

Il a croisé ce chemin, East-Mid-West Coast

Lui seul peut trouver cet endroit

Qui a eu le mot de passe parce qu'il a tout gagné

Et je ne vois personne, désolé

Tout le concept est malade

Quand tu te tiens au sommet d'une montagne

Les horizons sont mieux vus

Le meilleur sentiment est en vous-même

Tu prends à droite, assieds-toi sur le trône

Si ce n'est pas le cas, avancez

C'est pourquoi tu as une raison, c'est pourquoi tu as un monde

Il a toujours fumé de la mouffette, du riz emballé

Elle prétend que personne n'a jamais fait ça avant

Il a toujours mangé du Big Mac, les bords du Tic Tac

Ce que vous voyez est ce que vous obtenez, rien de plus

Il voulait le bébé et le pack sur le pack de six

Mais tu devrais d'abord le faire toi-même

Il ferait, il ferait

Mais elle voulait encore coucher avec lui il y a longtemps

Tu voulais courir à la mer, la mer, te rafraîchir

Si tu ne veux pas être le meilleur, sors

Il y aura beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup de jours

Jusqu'à ce que nous te donnions le vainqueur

Tu veux être le meilleur

Tu veux être le meilleur

Alors laissez-le se démarquer de la foule, laissez-le se montrer

Qu'il prouve qu'il a assez de courage

Ah, mer, mer, monte dans ce train de rêves

Désolé, désolé, elle n'attend pas les fainéants

Sortez, sortez de la foule, n'allez pas après la viande

Allez allez!

je ne me suis pas menti

Vous devez avoir une vision ou une idée

Puis vient le défi, tu l'acceptes

Tu ferais mieux de lui donner une leçon

Contrôlez chaque section

Faire un bonus des petites choses

Et faites une collecte de vos gains

Il faut d'abord l'avoir dans la tête

Vous savez donc ce que vous voulez réaliser, en particulier

Tout le monde a une raison de commencer

Ma raison n'était pas de rester dans la boue

Beaucoup de propriétés royales et n'a pas assez de salive pour éteindre le soufre

Et la paix a régné pour gouverner le style, il est venu

je suis là d'une minute à l'autre

Il veut être le meilleur

Le meilleur, c'est le meilleur, c'est le meilleur, c'est le paradis, c'est le paradis

Alors laissez-le se démarquer de la foule, laissez-le se montrer

Qu'il prouve qu'il a assez de courage

Il veut être le meilleur

Le meilleur, c'est le meilleur, c'est le meilleur, c'est le meilleur, c'est le meilleur

Meilleur, qui est le meilleur ici ?

Je demande encore, une dernière fois

Le fait de se cacher est éprouvant

Alors laissez-le avoir assez de force pour gérer la parole

Pour la nation qui leur fait face

Le meilleur, qui est le meilleur ?

Réponds-moi, tu me dis

Le meilleur, dites le meilleur, qui est le meilleur ?

Dites-moi, qui pensez-vous est le meilleur de tous les temps?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes