На краю (Последняя ария Тодда) - Король и Шут
С переводом

На краю (Последняя ария Тодда) - Король и Шут

Альбом
TODD. Акт 2. На краю
Год
2011
Язык
`russe`
Длительность
245260

Voici les paroles de la chanson : На краю (Последняя ария Тодда) , artiste : Король и Шут Avec traduction

Paroles : На краю (Последняя ария Тодда) "

Texte original avec traduction

На краю (Последняя ария Тодда)

Король и Шут

Оригинальный текст

Хватит,

Притворяться живым,

Когда все вокруг, мертвы,

Когда все мертвы.

Умерли давно,

Те кого я любил

И кем был я любим,

Что ж прощайте…

С двух сторон сгорела,

Сожжена моя свеча.

Как всё потемнело,

Небо и земля прощай.

Здесь,

Я вижу смерть,

Вижу свет,

Как видят след,

Как свет звезды,

Как свет любви,

Которой нет.

Она ушла,

Она зовёт меня во мрак.

Уходит боль,

Уходит страх,

Пусть будет так.

С двух сторон сгорела,

Сожжена моя свеча.

Мне осталось сделать шаг

И этот мир прощай.

Она ушла,

Она зовёт меня во мрак.

Остался шаг

Всего лишь шаг

Последний шаг…

Перевод песни

Suffisant,

faire semblant d'être vivant

Quand tout le monde autour est mort

Quand tout le monde est mort.

Mort il y a longtemps

Ceux que j'aimais

Et qui étais-je aimé

Bien, au revoir...

Brûlé des deux côtés

Ma bougie est brûlée.

Comment il est devenu sombre

Adieu ciel et terre.

Ici,

je vois la mort

je vois la Lumière

Comment ils voient le sentier

Comme la lumière d'une étoile

Comme la lumière de l'amour

Qui n'est pas.

Elle est partie

Elle m'appelle dans les ténèbres.

La douleur s'en va

La peur s'en va

Ainsi soit-il.

Brûlé des deux côtés

Ma bougie est brûlée.

je dois faire un pas

Et ce monde est au revoir.

Elle est partie

Elle m'appelle dans les ténèbres.

Un pas à gauche

Juste un pas

Dernière étape…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes