Outta Line - Krizz Kaliko
С переводом

Outta Line - Krizz Kaliko

  • Альбом: Go

  • Год: 2016
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:28

Voici les paroles de la chanson : Outta Line , artiste : Krizz Kaliko Avec traduction

Paroles : Outta Line "

Texte original avec traduction

Outta Line

Krizz Kaliko

Оригинальный текст

Okay

We be good girls

You be bad boys

So what ails you (Sh)

So what ail- (Sh, Listen)

Can I ring your bell?

If I call you to come over, would you come?

Do them things, I know you won’t tell

Anybody, cause they think that you’re a nun

Now I can be gentlemanly or I can be rude

We all know what you’re used to

Now we can go to dinner or you can make food

Sixty Eight’ll get me closer to your number

Am I outta line?

Am I outta pocket?

If I told you it’d be good if I call you

And you don’t mind

Or you’d have told me stop it

If I told you it’d be good if I call you

(We be, we be on that good good

You be on that chang chang (?))

I’ll bet you do

I’ll bet you do

(We be, we be, we be good girls

We just want that.

Hey!)

I’ll bet you do

You know I do

And I think I love the girl (Love you)

And I think I love her mama (Mama freaky too) (?)

She could get it, get it right now

In them polyester sheets (Polyester sheets)

She could be from any land (Ah-Huh!)

I like it when they speak that foreign (Me gusta, baby)

Cause when the lights go out and they all screamin' 'Kali Baby!'

Am I outta line?

Am I outta pocket?

If I told you it’d be good if I call you

And you don’t mind

Or you’d have told me stop it

If I told you it’d be good if I call you

(We be, we be on that good good

You be on that tra-a-train (?))

I’ll bet you do

I’ll bet you do

(We be, we be, we be good girls

We just want that.

Hey!)

I’ll bet you do

You know I do

Peanut butter to the third power

(I got the Jelly!)

Peanut butter to the third power

(I got the Jelly!)

Peanut butter to the third power

(I got the Jelly!)

I can be gentlemanly or I can be rude

We all know what you’re used to

Now we can go to dinner or you can be the food

Sixty Eight’ll get me closer to your number

Am I outta line?

Am I outta pocket?

If I told you it’d be good if I call you

And you don’t mind

Or you’d have told me stop it

If I told you it’d be good if I call you

(We be, we be on that good good

You be on that tra-a-train (?))

I’ll bet you do

I’ll bet you do

(We be, we be, we be good girls

We just want that.

Hey!)

I’ll bet you do

You know I do (Gone.)

Перевод песни

D'accord

Nous soyons de bonnes filles

Vous êtes des mauvais garçons

Alors qu'est-ce que tu as (Sh)

Alors qu'est-ce qui se passe- (Sh, écoute)

Puis-je faire sonner votre cloche ?

Si je t'appelle pour que tu viennes, viendrais-tu ?

Fais ces choses, je sais que tu ne le diras pas

N'importe qui, parce qu'ils pensent que tu es une nonne

Maintenant, je peux être gentleman ou je peux être impoli

Nous savons tous à quoi vous êtes habitué

Maintenant, nous pouvons aller dîner ou vous pouvez faire à manger

Soixante-huit me rapprochera de ton numéro

Suis-je hors ligne ?

Suis-je hors de ma poche ?

Si je te disais que ce serait bien si je t'appelle

Et ça ne te dérange pas

Ou tu m'aurais dit d'arrêter

Si je te disais que ce serait bien si je t'appelle

(Nous sommes, nous sommes sur ce bon bon

Tu seras sur ce chang chang (?))

Je parie que tu le fais

Je parie que tu le fais

(Nous sommes, nous sommes, nous sommes de bonnes filles

Nous voulons juste ça.

Hé!)

Je parie que tu le fais

Tu sais que je fais

Et je pense que j'aime la fille (Je t'aime)

Et je pense que je l'aime maman (Mama bizarre aussi) (?)

Elle pourrait l'obtenir, l'obtenir maintenant

Dans les feuilles de polyester (feuilles de polyester)

Elle pourrait venir de n'importe quel pays (Ah-Huh !)

J'aime ça quand ils parlent cet étranger (Moi gusta, bébé)

Parce que quand les lumières s'éteignent et qu'ils crient tous "Kali Baby !"

Suis-je hors ligne ?

Suis-je hors de ma poche ?

Si je te disais que ce serait bien si je t'appelle

Et ça ne te dérange pas

Ou tu m'aurais dit d'arrêter

Si je te disais que ce serait bien si je t'appelle

(Nous sommes, nous sommes sur ce bon bon

Tu seras dans ce train (?))

Je parie que tu le fais

Je parie que tu le fais

(Nous sommes, nous sommes, nous sommes de bonnes filles

Nous voulons juste ça.

Hé!)

Je parie que tu le fais

Tu sais que je fais

Beurre de cacahuète à la troisième puissance

(J'ai la gelée !)

Beurre de cacahuète à la troisième puissance

(J'ai la gelée !)

Beurre de cacahuète à la troisième puissance

(J'ai la gelée !)

Je peux être gentleman ou je peux être grossier

Nous savons tous à quoi vous êtes habitué

Maintenant, nous pouvons aller dîner ou vous pouvez être la nourriture

Soixante-huit me rapprochera de ton numéro

Suis-je hors ligne ?

Suis-je hors de ma poche ?

Si je te disais que ce serait bien si je t'appelle

Et ça ne te dérange pas

Ou tu m'aurais dit d'arrêter

Si je te disais que ce serait bien si je t'appelle

(Nous sommes, nous sommes sur ce bon bon

Tu seras dans ce train (?))

Je parie que tu le fais

Je parie que tu le fais

(Nous sommes, nous sommes, nous sommes de bonnes filles

Nous voulons juste ça.

Hé!)

Je parie que tu le fais

Tu sais que je fais (Parti.)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes