Dwuosobowa banda - Lady Pank
С переводом

Dwuosobowa banda - Lady Pank

  • Альбом: O dwóch takich, co ukradli księżyc

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: polonais
  • Durée: 1:00

Voici les paroles de la chanson : Dwuosobowa banda , artiste : Lady Pank Avec traduction

Paroles : Dwuosobowa banda "

Texte original avec traduction

Dwuosobowa banda

Lady Pank

Оригинальный текст

Co się dzieje?

Skąd ten krzyk?

Aż w całym niebie wre

Księżyc mdleje, gwiazdy w ryk, że ktoś go zwędzić chce

Zrobiła cały skandal dwuosobowa banda

Co się dzieje?

Skąd ten krzyk?

Był księżyc — nagle znikł

Podstępem go zabrali, do worka pakowali

I stąd nie byle jaka kosmiczna grozi draka

Co się dzieje?

Skąd ten krzyk?

Był księżyc — nagle znikł

Co się dzieje?

Skąd ten krzyk?

Był księżyc — nagle znikł

Co się dzieje?

Skąd ten krzyk?

Był księżyc — nagle znikł

Перевод песни

Ce qui se passe?

D'où vient ce cri ?

Jusqu'à ce que tout le ciel soit en ébullition

La lune s'évanouit, les étoiles rugissent que quelqu'un veut le faufiler

Une bande de deux a fait tout le scandale

Ce qui se passe?

D'où vient ce cri ?

Il y avait une lune - soudainement elle a disparu

Ils l'ont trompé et l'ont mis dans un sac

Et par conséquent, pas n'importe quel cosmique menace de drake

Ce qui se passe?

D'où vient ce cri ?

Il y avait une lune - soudainement elle a disparu

Ce qui se passe?

D'où vient ce cri ?

Il y avait une lune - soudainement elle a disparu

Ce qui se passe?

D'où vient ce cri ?

Il y avait une lune - soudainement elle a disparu

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes