Voici les paroles de la chanson : Бульвар Распай , artiste : Лайда Avec traduction
Texte original avec traduction
Лайда
Дорога не по краю и уводит не в лес
И я не ощущаю больше камнем свой вес
Ведь так легко, когда в Париже месяц май.
А у тебя — убийственное лето
Так обычно, так привычно — выбирай!
Припев:
Но ты ни разу не был, не был первым в моем сердце
Так и знай
Ведь для тебя Арбат, Тверская, Гоголя, а для меня
Бульвар Распай.
Прощание быстротечно, ведь известен финал
Ты не найдешь во мне, чего так долго искал
Мой самолет мелькнул крылом и был таков
И белый след, написанный на небе
Не заметишь из-за легких облаков.
Припев:
И если два пути из снов в такие же сны
Становятся одной чертой парижской весны
Я буду ждать, когда придет твоя весна,
А ты уйдешь в убийственное лето
Как обычно, так привычно.
Как всегда.
Припев:
La route n'est pas en bordure et ne mène pas dans la forêt
Et je ne sens plus mon poids comme une pierre
C'est si facile quand le mois de mai est à Paris.
Et tu as un été tueur
Si habituel, si familier - choisissez !
Refrain:
Mais tu n'as jamais été, tu n'étais pas le premier dans mon cœur
Alors sachez
Après tout, pour vous Arbat, Tverskaya, Gogol, mais pour moi
Boulevard Raspail.
L'adieu est éphémère, car la finale est connue
Tu ne trouveras pas en moi ce que tu cherches depuis si longtemps
Mon avion a clignoté une aile et était comme ça
Et une traînée blanche écrite dans le ciel
Vous ne le remarquerez pas à cause des nuages légers.
Refrain:
Et si deux chemins des rêves aux mêmes rêves
Devenez l'un des protagonistes du printemps parisien
J'attendrai que ton printemps arrive
Et tu iras à l'été meurtrier
Comme d'habitude, si familier.
Comme toujours.
Refrain:
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes