
Voici les paroles de la chanson : Labyrinth , artiste : Laith Al-Deen Avec traduction
Texte original avec traduction
Laith Al-Deen
Manchmal ist es näher als die hand vor augen
Manchmal ist`s unendlich weit entfernt
Ich habe die ruhe, die alles verbindet
Nie kennengelernt
Kurze nächte so viel heller als lange tage
Ein kleines stück davon kannst du mir nicht verwehren
Ich werde an dich denken, werde nach dir fragen
Und schaue der zeit hinterher
Und taumel durch ein großes labyrinth
Kein fester boden auf dem ich stehe
Zerbrechlich sind die tage
Brüchig sind, sind die wege auf denen ich gehe
Ich bleibe stehen, trotzdem geht alles weiter
Im eigenen leben manchmal passagier
Erkennne das ausmaß, bin verzweifelt heiter
Und wünschte du wärest jetzt hier
Wir schaun einfach zu, wie der himmel verglüht
Und warten ab, was wohl bleibt, ob der schein nur trügt
Oder ob nicht schon der erste neue wind
Alles wiederbringt
Und taumel durch ein großes labyrinth
Kein fester boden auf dem ich stehe
Zerbrechlich sind die tage
Brüchig sind, sind die wege auf denen ich gehe
Sag suchst du die nähe meistens auch in weiter ferne
Sehnst dich nach dem neuen
Und stehst doch auf altem grund
Ich stehle mir ein lachen, zähle die stunden allzu gerne
Laß sie durch meine hände rinnen, bis du wiederkommst
Parfois c'est plus proche que ta main devant tes yeux
Parfois c'est infiniment loin
J'ai le calme qui relie tout
Jamais rencontré
Des nuits courtes tellement plus lumineuses que de longues journées
Tu ne peux pas m'en refuser un petit morceau
Je penserai à toi, je te demanderai
Et regarde l'heure
Et dégringoler dans un grand labyrinthe
Pas de sol solide sur lequel se tenir
Fragiles sont les jours
Sont fragiles les chemins que j'emprunte
J'arrête, mais tout continue
Dans ta propre vie parfois passager
Reconnaître l'étendue, je suis désespérément joyeux
Et j'aimerais que tu sois ici maintenant
Nous regardons juste le ciel brûler
Et attendre et voir ce qui reste, si les apparences ne sont que trompeuses
Ou si ce n'est pas déjà le premier vent nouveau
ramène tout
Et dégringoler dans un grand labyrinthe
Pas de sol solide sur lequel se tenir
Fragiles sont les jours
Sont fragiles les chemins que j'emprunte
Dites que vous recherchez la proximité surtout aussi à grande distance
Désirez-vous le nouveau
Et pourtant tu te tiens sur un vieux terrain
Je vole un rire, aime compter les heures
Laisse-les courir entre mes mains jusqu'à ce que tu revienne
Alex Diehl, Laith Al-Deen • 2016
Laith Al-Deen • 2020
Laith Al-Deen • 2020
Laith Al-Deen • 2020
Laith Al-Deen • 2020
Laith Al-Deen • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes