We Intertwine - Larkin Poe
С переводом

We Intertwine - Larkin Poe

  • Альбом: Kin

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:04

Voici les paroles de la chanson : We Intertwine , artiste : Larkin Poe Avec traduction

Paroles : We Intertwine "

Texte original avec traduction

We Intertwine

Larkin Poe

Оригинальный текст

As the cold turns to frost and the day becomes lost in the dark

You hold me tight, hold me near, oh my dear your love is left a mark

Yeah, you’re leavin’a large mark across my whole heart

People puzzle and talk and wander and walk through their years

They say hello, say goodbye, search for someone to dry all their tears

Cause we all want the large marks, we all want the big sparks

And when my heart can beat no more, I hope I’d die for all the good that’s left

in this world

And when my body gives out I, I hope you find out just what this whole life was

for

You and me, us and we, her and I, and him and she

It’s a fact ain’t it true that love’s the finest thing around

Through all we say, all we do, we hope that it won’t let us down

We search our whole lives for the moment that it arrives

And underneath we all know we would die in the name of true love

After all the pain, the lies, the games, when push came to shove

We would pay any price, we would give our whole lives

And when my heart can beat no more, I hope I’d die for all the good that’s left

in this world

And when my body gives out I, I hope you find out just what this whole life was

for

You and me, us and we, her and I, and him and she

Yours and mine, thou and thine, and all the ways we intertwine

Ours and theirs, the dreams we share here and there and everywhere

Everywhere

Перевод песни

Alors que le froid se transforme en gel et que le jour se perd dans le noir

Tu me serres fort, tiens moi près de toi, oh mon chéri ton amour a laissé une marque

Ouais, tu laisses une grande marque dans tout mon cœur

Les gens s'interrogent et parlent et errent et traversent leurs années

Ils disent bonjour, disent au revoir, cherchent quelqu'un pour sécher toutes leurs larmes

Parce que nous voulons tous les grandes marques, nous voulons tous les grandes étincelles

Et quand mon cœur ne pourra plus battre, j'espère que je mourrai pour tout le bien qui reste

dans ce monde

Et quand mon corps lâchera, j'espère que tu découvriras ce qu'était toute cette vie

pour

Toi et moi, nous et nous, elle et moi, et lui et elle

C'est un fait n'est-il pas vrai que l'amour est la meilleure chose qui soit

À travers tout ce que nous disons, tout ce que nous faisons, nous espérons qu'il ne nous laissera pas tomber

Nous recherchons toute notre vie le moment où il arrive

Et en dessous, nous savons tous que nous mourrions au nom du véritable amour

Après toute la douleur, les mensonges, les jeux, quand les choses se sont passées

Nous paierions n'importe quel prix, nous donnerions toute notre vie

Et quand mon cœur ne pourra plus battre, j'espère que je mourrai pour tout le bien qui reste

dans ce monde

Et quand mon corps lâchera, j'espère que tu découvriras ce qu'était toute cette vie

pour

Toi et moi, nous et nous, elle et moi, et lui et elle

Le tien et le mien, toi et le tien, et toutes les façons dont nous nous entrelaçons

Les nôtres et les leurs, les rêves que nous partageons ici et là et partout

Partout

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes