Voici les paroles de la chanson : Psalm i januari , artiste : Lars Winnerbäck Avec traduction
Texte original avec traduction
Lars Winnerbäck
Fenomena, Du står tidlös mellan björkarna i frostat vinterhår
Fenomena, Du är tusental av nykterhet, och svaren där jag går
Lika jungfrulik som morgonen, om våren, bortom stan
Lika liten som ett sommarregn, för dom som inte hörde vad Du sa
Här lever drömmen om «det största», som en bubblande vulkan
Jag går och säger till mig själv: Snart är det vår.
Då faller regnet, inte jag
Fenomena, Du är vakan över mänskobyn, och flykten därifrån
Fenomena, Dina änglar sjunger kärlek, under månen, ner vid ån
Här växer tystnaden till vakuum, i betong och korridor;
Vi glömde björkarna, och änglarna i snön.
Och vissa tror att Du försvann
Glömskan härjar fritt och spottar skräck på fröken Svår
Och Hjärter Dam går runt och kämpar för att inte bli nånting man tar sig an
Fenomena, Du är lugnet som en söndag sprider ut på alla torg
Fenomena, Du predikar lika brinnande om glädje, som om sorg
Lika självklart spricker isen, som den frusit till en gång
Och Du spelar skådespelet gång på gång.
Men har vi lärt oss nånting alls?
Det är nätt och jämt att vi kan älska i betong
Och lika hårt, som Dina änglar sjunger vackert, stramar glömskan om min hals
Fenomena, Du står tidlös mellan björkarna, och sträcker ut Din hand
Fenomena, Du är Leva, låta leva, lite lugn i Leva land
Lika jungfrulik som morgonen, om våren, bortom stan
Lika väldig som ett åskmoln, när Du dånar över sovande kvarter
Här lever drömmen om «det största», som en bubblande vulkan
Snart spricker isen över ån.
Du viskar tyst: Långt bortom rikedom finns mer
Phénomènes, Vous vous tenez intemporel entre les bouleaux dans les cheveux d'hiver givrés
Phénomènes, vous êtes des milliers de sobriété, et les réponses où je vais
Aussi vierge que le matin, au printemps, au-delà de la ville
Aussi petite qu'une pluie d'été, pour ceux qui n'ont pas entendu ce que tu as dit
Ici vit le rêve du "plus grand", comme un volcan en ébullition
Je vais et je me dis : Bientôt c'est le printemps.
Puis la pluie tombe, pas moi
Phénomènes, vous êtes éveillé au-dessus du village humain, et l'évasion de celui-ci
Phénomènes, Tes anges chantent l'amour, sous la lune, au bord de la rivière
Ici le silence pousse dans le vide, dans le béton et un couloir ;
Nous avons oublié les bouleaux et les anges dans la neige.
Et certains pensent que tu es parti
L'oubli ravage librement et crache la peur sur Miss Difficile
Et Hjärter Dam se promène et se bat pour ne pas devenir quelque chose que vous prenez
Phénomènes, tu es le calme qui un dimanche se répand sur toutes les places
Phénomènes, tu prêches aussi passionnément la joie que la peine
Tout aussi évidemment, la glace se fissure, comme elle a gelé une fois
Et vous jouez la pièce encore et encore.
Mais avons-nous appris quelque chose ?
C'est juste qu'on peut aimer concrètement
Et aussi fort que tes anges chantent magnifiquement, l'oubli se resserre autour de mon cou
Phénomènes, tu te tiens intemporel entre les bouleaux, et tu tends la main
Phénomènes, Tu es Vivant, laissant vivre, un peu de calme en Terre Vivante
Aussi vierge que le matin, au printemps, au-delà de la ville
Aussi grand qu'un nuage d'orage, quand tu tonnes sur des blocs endormis
Ici vit le rêve du "plus grand", comme un volcan en ébullition
Bientôt, la glace se fissure sur la rivière.
Vous chuchotez doucement : Bien au-delà de la richesse, il y a plus
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes