
Voici les paroles de la chanson : Ophelia's Song , artiste : Lauge, Musetta Avec traduction
Texte original avec traduction
Lauge, Musetta
When I fall in love I get dizzied.
I fall out there’s just dirt to dish,
a memory to drown me in.
Still, can’t regret my big scene,
though I acted the fool
my double became a real has-been.
Now that we say our goodbyes,
no need for rushing
crocodiles, crocodiles.
When I fall in love I get dizzied.
I fall out there’s just dirt to dish,
a memory to drown me in.
Tried my best to act cool,
through the roughest weather
had no queues.
Still, can’t regret my big scene,
though I acted the fool
my double became a real has-been.
Be there!
(then I would say) funny,
how you become what you’ve seen too much of,
so I might have been.
Now that we say our goodbyes,
no need for rushing
crocodiles, crocodiles.
Quand je tombe amoureux, j'ai des vertiges.
Je tombe, il n'y a que de la saleté dans le plat,
un souvenir dans lequel me noyer.
Pourtant, je ne peux pas regretter ma grande scène,
même si j'ai fait l'imbécile
mon double est devenu un vrai has-been.
Maintenant que nous nous disons au revoir,
pas besoin de se précipiter
crocodiles, crocodiles.
Quand je tombe amoureux, j'ai des vertiges.
Je tombe, il n'y a que de la saleté dans le plat,
un souvenir dans lequel me noyer.
J'ai fait de mon mieux pour être cool,
par le temps le plus rude
n'avait pas de file d'attente.
Pourtant, je ne peux pas regretter ma grande scène,
même si j'ai fait l'imbécile
mon double est devenu un vrai has-been.
Soyez là!
(alors je dirais) drôle,
comment tu deviens ce que tu as trop vu,
donc j'aurais pu l'être.
Maintenant que nous nous disons au revoir,
pas besoin de se précipiter
crocodiles, crocodiles.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes