Не говори - Лаурита
С переводом

Не говори - Лаурита

Альбом
Лаурита
Год
2020
Язык
`russe`
Длительность
244580

Voici les paroles de la chanson : Не говори , artiste : Лаурита Avec traduction

Paroles : Не говори "

Texte original avec traduction

Не говори

Лаурита

Оригинальный текст

Ночью укроет звездопад небеса, pапах хменаля напомнит о тебе.

Как растворялась я в твоих глазах, cтав безвольною рабынею твоей.

Я то знаю, милый, сводишь ты с ума, vне об этом ночью все рассказала луна.

Припев:

Нет, нет, не говори, что нет меня в твоей судьбе,

Что по ночам тоскуя ты не думаешь обо мне.

Что не являюсь я твоей богинею любви,

Ночью при свете лунном я приду ты позови.

Нет, нет, не говори мне, не говори!

Помню как предсказала мне звезда, что сгорю в агонии безумств.

Сердце мое догорает до тла, на костре из самых жарких чувств.

Я то знаю, милый, сводишь ты с ума, мне об этом ночью все рассказала луна.

Припев:

Нет, нет, не говори, что нет меня в твоей судьбе,

Что по ночам тоскуя ты не думаешь обо мне.

Что не являюсь я твоей богинею любви,

Ночью при свете лунном я приду ты позови.

Нет, нет, не говори мне, не говори!

Нет, нет, не говори мне, не говори!

Я то знаю, милый, сводишь ты с ума, мне об этом ночью все рассказала луна.

Припев:

Нет, нет, не говори, что нет меня в твоей судьбе,

Что по ночам тоскуя ты не думаешь обо мне.

Что не являюсь я твоей богинею любви,

Ночью при свете лунном я приду ты позови.

Нет, нет, не говори, что нет меня в твоей судьбе,

Что по ночам тоскуя ты не думаешь обо мне.

Что не являюсь я твоей богинею любви,

Ночью при свете лунном я приду ты позови.

Нет, нет, не говори мне, не говори!

Перевод песни

La nuit, la chute des étoiles couvrira les cieux, le khmenal rapah vous rappellera.

Comment je me suis dissous dans tes yeux, devenant ton esclave velléitaire.

Je sais, ma chérie, tu te rends fou, la lune n'a pas tout dit à ce sujet la nuit.

Refrain:

Non, non, ne dis pas que je ne suis pas dans ton destin,

Que la nuit, la nostalgie, tu ne penses pas à moi.

Que je ne suis pas ta déesse de l'amour,

La nuit, au clair de lune, je viendrai, tu appelles.

Non, non, ne me dis rien, ne me dis rien !

Je me souviens comment la star m'avait prédit que je brûlerais dans l'agonie de la folie.

Mon cœur brûle jusqu'au sol, au bûcher des sentiments les plus chauds.

Je sais, ma chérie, tu me rends fou, la lune m'a tout dit à ce sujet la nuit.

Refrain:

Non, non, ne dis pas que je ne suis pas dans ton destin,

Que la nuit, la nostalgie, tu ne penses pas à moi.

Que je ne suis pas ta déesse de l'amour,

La nuit, au clair de lune, je viendrai, tu appelles.

Non, non, ne me dis rien, ne me dis rien !

Non, non, ne me dis rien, ne me dis rien !

Je sais, ma chérie, tu me rends fou, la lune m'a tout dit à ce sujet la nuit.

Refrain:

Non, non, ne dis pas que je ne suis pas dans ton destin,

Que la nuit, la nostalgie, tu ne penses pas à moi.

Que je ne suis pas ta déesse de l'amour,

La nuit, au clair de lune, je viendrai, tu appelles.

Non, non, ne dis pas que je ne suis pas dans ton destin,

Que la nuit, la nostalgie, tu ne penses pas à moi.

Que je ne suis pas ta déesse de l'amour,

La nuit, au clair de lune, je viendrai, tu appelles.

Non, non, ne me dis rien, ne me dis rien !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes