The Last Time - Lee Ann Womack
С переводом

The Last Time - Lee Ann Womack

  • Альбом: There's More Where That Came From

  • Год: 2004
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:23

Voici les paroles de la chanson : The Last Time , artiste : Lee Ann Womack Avec traduction

Paroles : The Last Time "

Texte original avec traduction

The Last Time

Lee Ann Womack

Оригинальный текст

Like an old abandoned ferriswheel

Time for me is standin' still

And it’s you and me in mid July

Underneath the midway lights

And all our friends are standing there

So I was actin' like I didn’t care

When you put your arms around my neck

And I barely even kissed you back

But if I’da have known it was the last time

I’da held on a little longer

And let that moment linger

And never let your fingers slip away from mine

If I’da known there’d never be another day

I’da watched you as you walked away

And kept you in my eyes till you were out of sight

If I, If I’da known it was the last time

Now the midway lights have all shut down

And grass has grown up all around

It’s an empty field across the track

But I can’t keep from coming back

It was another summer night

Carousel and rollercoaster ride

And that silly fight that we got in Didn’t seem so important then

But if I’da known it was the last time

I’da held on a little longer

And let that moment linger

And never let your fingers slip away from mine

If I’da known there’d never be another day

I’da watched you as you walked away

And kept you in my eyes till you were out of sight

If I, If I’da known it was the last time

And if I’da known then, what I know now

I’d never let you disappear into the crowd

Or turn away the way I did

With so much left unsaid

If I, If I’da known it was the last time

Перевод песни

Comme une vieille grande roue abandonnée

Le temps pour moi s'arrête

Et c'est toi et moi à la mi-juillet

Sous les lumières médianes

Et tous nos amis se tiennent là

Alors j'agissais comme si je m'en foutais

Quand tu mets tes bras autour de mon cou

Et je t'ai à peine embrassé en retour

Mais si j'avais su que c'était la dernière fois

J'ai tenu un peu plus longtemps

Et laisse ce moment s'attarder

Et ne laisse jamais tes doigts s'éloigner des miens

Si j'avais su qu'il n'y aurait jamais un autre jour

Je t'ai regardé pendant que tu t'éloignais

Et t'ai gardé dans mes yeux jusqu'à ce que tu sois hors de vue

Si je, si j'avais su que c'était la dernière fois

Maintenant, les lumières à mi-chemin se sont toutes éteintes

Et l'herbe a poussé tout autour

C'est un champ vide de l'autre côté de la piste

Mais je ne peux pas m'empêcher de revenir

C'était une autre nuit d'été

Carrousel et montagnes russes

Et ce combat stupide dans lequel nous nous sommes engagés ne semblait pas si important alors

Mais si j'avais su que c'était la dernière fois

J'ai tenu un peu plus longtemps

Et laisse ce moment s'attarder

Et ne laisse jamais tes doigts s'éloigner des miens

Si j'avais su qu'il n'y aurait jamais un autre jour

Je t'ai regardé pendant que tu t'éloignais

Et t'ai gardé dans mes yeux jusqu'à ce que tu sois hors de vue

Si je, si j'avais su que c'était la dernière fois

Et si j'avais su alors, ce que je sais maintenant

Je ne te laisserais jamais disparaître dans la foule

Ou détournez-vous comme je l'ai fait

Avec tant de non-dits

Si je, si j'avais su que c'était la dernière fois

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes