
Voici les paroles de la chanson : Dreh dich , artiste : Lejo Avec traduction
Texte original avec traduction
Lejo
Das Kleid ist zu kurz
Der Ausschnitt zu tief
High Heels, damit dich keiner übersieht
Weil keiner weiß wie ihm geschieht
Wenn du durch die Straßen läufst
Und keinen einzigen der Blicke scheust
Frag dich, worauf du stehst
Und wer dich eigentlich abholt
Wenn du mitten in der Nacht noch gehst?
Kommt jetzt 'n bisschen spät
Aber alles dreht sich um dich
Bitte sag mir, worum du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Mit deiner Scheiße kommst du durch
Ich frage mich wie lange noch
Da muss doch irgendwas versteckt sein
Unter dem Make-Up in dei’m Lockenkopf
Die Leute tragen dich umher
Ich stopp' die Uhr bis sie merken wie du sie täuschst
Dann bleibt alles um dich stehen
Weil du verlernt hast wie man selber läuft
Frag dich, worauf du stehst
Und wer dich eigentlich abholt
Wenn du mitten in der Nacht noch gehst?
Kommt jetzt 'n bisschen spät
Aber alles dreht sich um dich
Bitte sag mir, worum du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Kommt jetzt 'n bisschen spät
Aber alles dreht sich um dich
Bitte sag mir, worum du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Ah, bitte sag mir, worum du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Ah, bitte sag mir, worum du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Ah, bitte sag mir, worum du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Ah, bitte sag mir, worum du dich drehst
Weil du dich drehst, du dich drehst
Ah, bitte sag mir, worum du dich drehst
Weil du dich drehst, du dich drehst
Ah, bitte sag mir, worum du dich drehst
La robe est trop courte
Le décolleté trop profond
Des talons hauts pour que personne ne vous oublie
Parce que personne ne sait ce qui lui arrive
Quand tu marches dans les rues
Et pas celui qui craint les regards
Demandez-vous dans quoi vous êtes
Et qui vient te chercher
Si vous y allez encore au milieu de la nuit ?
Un peu tard maintenant
Mais tout tourne autour de toi
S'il vous plaît dites-moi ce que vous êtes
Tu tournes, tu tournes
Tu tournes, tu tournes
Tu t'en sors avec ta merde
Je me demande combien de temps encore
Il doit y avoir quelque chose de caché là
Sous le maquillage de tes cheveux bouclés
Les gens te transportent
J'arrêterai l'horloge jusqu'à ce qu'ils réalisent à quel point tu les trompes
Alors tout s'arrête autour de toi
Parce que tu as oublié comment marcher toi-même
Demandez-vous dans quoi vous êtes
Et qui vient te chercher
Si vous y allez encore au milieu de la nuit ?
Un peu tard maintenant
Mais tout tourne autour de toi
S'il vous plaît dites-moi ce que vous êtes
Tu tournes, tu tournes
Tu tournes, tu tournes
Un peu tard maintenant
Mais tout tourne autour de toi
S'il vous plaît dites-moi ce que vous êtes
Tu tournes, tu tournes
Tu tournes, tu tournes
Tu tournes, tu tournes
Ah, s'il te plaît, dis-moi de quoi tu parles
Tu tournes, tu tournes
Ah, s'il te plaît, dis-moi de quoi tu parles
Tu tournes, tu tournes
Ah, s'il te plaît, dis-moi de quoi tu parles
Tu tournes, tu tournes
Ah, s'il te plaît, dis-moi de quoi tu parles
Parce que tu tournes, tu tournes
Ah, s'il te plaît, dis-moi de quoi tu parles
Parce que tu tournes, tu tournes
Ah, s'il te plaît, dis-moi de quoi tu parles
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes