
Voici les paroles de la chanson : É Fogo , artiste : Lenine Avec traduction
Texte original avec traduction
Lenine
Éramos uma páde apocalípticos,
De meros hippies, com um falso alarme…
Economistas, médicos, políticos
Apenas nos tratavam com escárnio.
Nossas visões se revelaram válidas,
E eles se calaram mas étarde.
As noites tão ficando meio cálidas…
E um mato grosso em chamas longe arde
O verde em cinzas se converte logo, logo…
Éfogo!
éfogo!
Éramos uns poetas loucos, místicos
Éramos tudo o que não era são;
Agora são com dados estatísticos
Os cientistas que nos dão razão.
De que valeu, em suma, a suma lógica
Do máximo consumo de hoje em dia,
Duma bárbara marcha tecnológica
E da fécega na tecnologia?
Hásóum sentimento que éde dóe de
Malogro…
Éfogo… éfogo…
Doce morada bela, rica e única,
Dilapidada sócomo se fôsseis
A mina da fortuna econômica,
A fonte eterna de energias fósseis,
O que será, com mais alguns graus celsius,
De um rio, uma baía ou um recife,
Ou um ilhéu ao léu clamando aos céus, se os
Mares subirem muito, em tenerife?
E dos sem-água, o que seráde cada súplica,
De cada rogo
Éfogo… éfogo…
Em tanta parte, do ártico àantártida
Deixamos nossa marca no planeta:
Aliviemos jáa pior parte da
Tragédia anunciada com trombeta.
O estrago vai ser pago pela gente toda;
Éfoda!
éfogo…
Éa vida em jogo!
Nous étions un pad apocalyptique,
Beaucoup de hippies, avec une fausse alerte...
Économistes, médecins, politiciens
Ils nous ont juste traités avec mépris.
Nos points de vue se sont avérés valables,
Et ils se sont tus mais c'est trop tard.
Les nuits deviennent un peu chaudes…
Et un buisson épais en flammes au loin brûle
Le vert en gris se convertit bientôt, bientôt...
Feu !
Feu!
Nous étions des poètes fous, des mystiques
Nous étions tout ce qui n'était pas sain d'esprit ;
Maintenant, ils sont avec des données statistiques
Les scientifiques qui nous donnent raison.
Qu'est-ce que ça valait, en somme, la logique de la somme
De la consommation maximale d'aujourd'hui,
D'une marche technologique barbare
Qu'en est-il de la foi dans la technologie?
Il n'y a qu'un sentiment de douleur et de
échec...
Efeu... Efeu...
Douce demeure belle, riche et unique,
Délabré comme si tu l'étais
La mine de la fortune économique,
La source éternelle des énergies fossiles,
Que sera-ce, avec quelques degrés Celsius de plus,
D'une rivière, d'une baie ou d'un récif,
Ou un insulaire sur le côté criant vers le ciel, si le
La mer monte beaucoup, à Ténérife ?
Et ceux qui n'ont pas d'eau, qu'adviendra-t-il de chaque supplication,
À partir de chaque demande
Efeu... Efeu...
Dans tant de régions, de l'Arctique à l'Antarctique
Nous laissons notre empreinte sur la planète :
Atténuons le pire de la
Tragédie annoncée avec une trompette.
Les dommages seront payés par nous tous ;
Éphod !
Feu…
C'est la vie en jeu !
Paulinho Moska, Lenine • 1999
Isabella Bretz, Rodrigo Lana, Lenine • 2020
Nicolas Krassik e Cordestinos, Lenine • 2014
Batacotô, Lenine • 2006
Lenine • 2020
Lenine • 2020
Carlos Malta, Lenine • 2004
Lenine, Francis Hime • 2015
João Cavalcanti, Lenine • 2019
Lula Queiroga, Lenine • 2013
Lula Queiroga, Lenine • 2013
Lenine • 2020
Alceu Valença, Lenine • 2000
Lenine, Roberta Sá • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes