Viejo, Solo Y Borracho - Leon Gieco, Carina Espina
С переводом

Viejo, Solo Y Borracho - Leon Gieco, Carina Espina

  • Год: 2008
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 1:28

Voici les paroles de la chanson : Viejo, Solo Y Borracho , artiste : Leon Gieco, Carina Espina Avec traduction

Paroles : Viejo, Solo Y Borracho "

Texte original avec traduction

Viejo, Solo Y Borracho

Leon Gieco, Carina Espina

Оригинальный текст

El viejo me dijo

Que hay hombres buenos

Están debajo de los fondos

Y arrastrándose en las piedras

En las piedras

Si en cambio hay otros

Que vuelan muy alto

Pero no saben que la muerte

Tiene un solo lugar para todos

Todos los gritos fuertes nacen de

La soledad

«Uy, que fuerte,» gritas

Uy, soledad

Soledad

El viejo me dijo

A Cristo lo mataron

Por decir que el lugar más lejano

Es el que estamos pisando

Pisando

El viejo me dijo

Todos los días caen

Para morirse sobre la tierra

Y nunca levantarse

Levantarse

Todos los gritos fuertes nacen de

La soledad

«Uy, que fuerte,» gritas

Uy, soledad

Soledad

Перевод песни

le vieil homme m'a dit

qu'il y a des hommes bons

Ils sont sous les fonds

Et rampant sur les pierres

dans les pierres

Si à la place il y a d'autres

qui volent très haut

Mais ils ne savent pas que la mort

A une place pour tout le monde

Tous les grands cris naissent de

La solitude

"Wow, c'est fort", tu cries

oups la solitude

Solitude

le vieil homme m'a dit

Christ a été tué

Dire que l'endroit le plus éloigné

C'est celui sur lequel nous marchons

piétiner

le vieil homme m'a dit

Chaque jour ils tombent

Mourir sur terre

et ne jamais se lever

se lever

Tous les grands cris naissent de

La solitude

"Wow, c'est fort", tu cries

oups la solitude

Solitude

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes