Voici les paroles de la chanson : El Arrepentido , artiste : Leon Gieco Avec traduction
Texte original avec traduction
Leon Gieco
Llorarás las lágrimas, las que aún nos faltan por llorar
Gritarás la libertad, la que hiciste a gritos callar
Siempre serás llanto de furia en cadenas
Por la espalda y por miedos y también a espaldas de todos
Los que aprenden a matar aprenden a morir de a poco
Siempre serás llanto de furia en cadenas
Siempre serás un pedazo de vergüenza
No hay palabra de Dios que borre lo que pasó
No se si vas a caer
El amor es tenaz y vuelve a salir como el sol
La memoria es de la vida, como de un vientre aquel que nace
Las mañanas son del día como los hijos de la sangre
Siempre serás llanto de furia en cadenas
Siempre serás un pedazo de vergüenza
No hay palabra de Dios que borre lo que pasó
No se si vas a caer
El amor es tenaz y vuelve a salir como el sol
Tu pleureras les larmes, celles qu'on a encore à pleurer
Tu crieras liberté, celle que tu criais au silence
Tu pleureras toujours fureur dans les chaînes
Dans le dos et à cause des peurs et aussi dans le dos de tout le monde
Ceux qui apprennent à tuer apprennent à mourir petit à petit
Tu pleureras toujours fureur dans les chaînes
Tu seras toujours un morceau de honte
Il n'y a pas de mot de Dieu qui efface ce qui s'est passé
Je ne sais pas si tu vas tomber
L'amour est tenace et ressort comme le soleil
La mémoire est de la vie, comme d'un ventre ce qui naît
Les matins sont du jour comme les enfants du sang
Tu pleureras toujours fureur dans les chaînes
Tu seras toujours un morceau de honte
Il n'y a pas de mot de Dieu qui efface ce qui s'est passé
Je ne sais pas si tu vas tomber
L'amour est tenace et ressort comme le soleil
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes