El Desembarco - Leon Gieco
С переводом

El Desembarco - Leon Gieco

Год
2021
Язык
`Espagnol`
Длительность
287950

Voici les paroles de la chanson : El Desembarco , artiste : Leon Gieco Avec traduction

Paroles : El Desembarco "

Texte original avec traduction

El Desembarco

Leon Gieco

Оригинальный текст

Están los que resisten y nunca se lamentan

Los que dicen: «yo para que vivo»

Los que recuperan rápido sus fuerzas

Los que lucran con lo que he perdido

Hay quien sucumbe y se levanta

Hay quien se queda allí siempre tendido

Hay quien te ayuda a despegar y los que nunca

Te reconocen cuando estás vencido

Cuantos hay que piensan que es tarde para todo

Y cuantos claman «siempre adelante!»

Cuantos los que ven la piedra en el camino

Y cuantos los que nunca miran nada

La alegría con la fuerza se alimenta

Y no hay muros ni rejas que la frenen

Hay quienes desembarcan ardiendo con un grito

Sin barcos y sin armas por la vida

Hay alguien que bendiga esta hermosa comunión

De los que pensamos parecido

Somos los menos, nunca fuimos los primeros

No matamos ni morimos por ganar

Mas bien estamos vivos por andar

Esperando una piel nueva de este sol

No pretendemos ver el cambio

Sólo haber dejado algo

Sobre el camino andado que pasó

Ya es normal ver chicos sin zapatos

Buscando comida en la basura

Y es una postal la puerta de la iglesia

De esa madre con su criatura

Mientras esto pase no habrá gloria

Es arena que se escapa entre los dedos

Es dolor, es mentiras, es hipocresía

Es un tiempo frágil de estos días

La ignorancia a veces puede con un pueblo

Y ganan tiranos y verdugos

Creemos que la historia se hizo en un minuto

Y todo lo vivido, un mal sueño

A veces somos nuestros enemigos

Ensuciamos las rutas y los ríos

Matamos en la guerra y en las calles hoy tenemos

Viejos monumentos de asesinos

Hay alguien que bendiga esta hermosa comunión

De los que pensamos parecido

Somos los menos, nunca fuimos los primeros

No matamos ni morimos por ganar

Mas bien estamos vivos por andar

Esperando una piel nueva de este sol

No pretendemos ver el cambio

Sólo haber dejado algo

Sobre el camino andado que pasó

Hay quienes desembarcan ardiendo con un grito

Sin barcos y sin armas por la vida…

Перевод песни

Il y a ceux qui résistent et ne se plaignent jamais

Ceux qui disent : « je vis pour »

Ceux qui retrouvent vite leurs forces

Ceux qui profitent de ce que j'ai perdu

Certains rendements et peuplements

Il y a celui qui reste là toujours tendu

Il y a ceux qui t'aident à décoller et ceux qui jamais

Ils te reconnaissent quand tu es vaincu

Combien y en a-t-il qui pensent qu'il est trop tard pour tout

Et combien crient "toujours en avant !"

Combien de ceux qui voient la pierre sur la route

Et combien de ceux qui ne regardent jamais rien

La joie avec la force se nourrit

Et il n'y a pas de murs ou de barres pour l'arrêter

Il y en a qui débarquent en brûlant d'un cri

Sans navires et sans armes à vie

Y a-t-il quelqu'un qui bénisse cette belle communion

De ceux d'entre nous qui pensent la même chose

Nous sommes les moins nous n'avons jamais été les premiers

Nous ne tuons pas ou ne mourons pas pour gagner

Plutôt nous sommes vivants pour marcher

En attendant une nouvelle peau de ce soleil

Nous ne prétendons pas voir le changement

vient de laisser quelque chose

À propos de la route parcourue qui est passée

C'est déjà normal de voir des garçons sans chaussures

Chercher de la nourriture à la poubelle

Et la porte de l'église est une carte postale

De cette mère avec son enfant

Tant que cela arrivera, il n'y aura pas de gloire

C'est du sable qui glisse entre tes doigts

C'est de la douleur, c'est des mensonges, c'est de l'hypocrisie

C'est une période fragile ces jours-ci

L'ignorance peut parfois avec un peuple

Et les tyrans et les bourreaux gagnent

Nous pensons que l'histoire s'est faite en une minute

Et tout vécu, un mauvais rêve

Parfois nous sommes nos ennemis

Nous salissons les routes et les rivières

Nous avons tué à la guerre et dans les rues aujourd'hui nous avons

vieux monuments d'assassins

Y a-t-il quelqu'un qui bénisse cette belle communion

De ceux d'entre nous qui pensent la même chose

Nous sommes les moins nous n'avons jamais été les premiers

Nous ne tuons pas ou ne mourons pas pour gagner

Plutôt nous sommes vivants pour marcher

En attendant une nouvelle peau de ce soleil

Nous ne prétendons pas voir le changement

vient de laisser quelque chose

À propos de la route parcourue qui est passée

Il y en a qui débarquent en brûlant d'un cri

Sans navires et sans armes à vie...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes