La Carneada - Leon Gieco
С переводом

La Carneada - Leon Gieco

  • Год: 2004
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 5:16

Voici les paroles de la chanson : La Carneada , artiste : Leon Gieco Avec traduction

Paroles : La Carneada "

Texte original avec traduction

La Carneada

Leon Gieco

Оригинальный текст

Cuando era chico vivía en el campo

De abuelos casi italianos

Primas y primos de nueve hermanos

Vacas, perros y caballos

Y de los campos vecinos venían

Con sus familias a visitarnos

Dos veces al año se hacían carneadas

Y de a cinco chanchos mataban

Cómo gritaban los pobres colgados

Era la comida del año

Un acordeonista y un baterista

Pasodoble, tarantela, ranchera y vals

Ay, ay, cómo se armaba

Tanta fiesta en un fin de semana

Ay, ay, cómo se mezclaban

Tías, primas, hijos, hermanos y cuñadas

Asado y vino, cartas y tabas

Y de día la luz del sol

Panes al horno a las seis de la tarde

Y después a la luz del farol

Cuando venía la noche era más lindo

Por lo que aguardaba la oscuridad

Ay, ay cómo se armaba

Tanta fiesta en un fin de semana

Ay, ay cómo se mezclaban

Tías, primas, hijos, hermanos y cuñadas

Cuatro olivos, veinte mandarinos

Tres palmeras, paraísos y eucaliptus

Trigales altos, maizales y alfalfa

Siempre se buscaba a alguien que no estaba

La bagna cauda y canzonetas italianas

A tres voces altas, medias y bajas

Ay, ay cómo se armaba

Tanta fiesta en un fin de semana

Ay, ay cómo se mezclaban

Tías, primas, hijos, hermanos y cuñadas

Cómo extraño esa vida del campo

Y a una prima que la llevo acá…

Перевод песни

Quand j'étais petit, je vivais à la campagne

De grands-parents presque italiens

Cousins ​​​​et cousins ​​​​germains de neuf frères et sœurs

Vaches, chiens et chevaux

Et des champs voisins ils sont venus

Avec leurs familles pour nous rendre visite

Deux fois par an, ils étaient abattus

Et cinq cochons tués

Comment les pauvres pendus pleuraient

C'était le repas de l'année

Un accordéoniste et un batteur

Pasodoble, tarentelle, ranchera et valse

Oh, oh, comment était-il armé ?

Tant de fêtes en un week-end

Oh, oh, comment ils se sont mélangés

Tantes, cousins, enfants, beaux-frères et belles-sœurs

Asado et vin, cartes et tabas

Et le jour la lumière du soleil

Pain cuit à six heures du soir

Et puis à la lueur de la lanterne

Quand la nuit est venue c'était plus joli

Pour ce que l'obscurité attendait

Oh, oh comme il était armé

Tant de fêtes en un week-end

Oh, oh comment ils se sont mélangés

Tantes, cousins, enfants, beaux-frères et belles-sœurs

Quatre oliviers, vingt mandarines

Trois palmiers, paradis et eucalyptus

Grands champs de blé, champs de maïs et luzerne

Tu cherchais toujours quelqu'un qui n'était pas là

Bagna cauda et canzonetas italiennes

À trois voix haute, moyenne et basse

Oh, oh comme il était armé

Tant de fêtes en un week-end

Oh, oh comment ils se sont mélangés

Tantes, cousins, enfants, beaux-frères et belles-sœurs

Comme cette vie à la campagne me manque

Et un cousin qui l'a emmenée ici...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes