Las Canciones - Leon Gieco, Roxana Amed
С переводом

Las Canciones - Leon Gieco, Roxana Amed

  • Год: 2010
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 5:58

Voici les paroles de la chanson : Las Canciones , artiste : Leon Gieco, Roxana Amed Avec traduction

Paroles : Las Canciones "

Texte original avec traduction

Las Canciones

Leon Gieco, Roxana Amed

Оригинальный текст

Pobre la canción que llega tarde

Que aparece cuando todo pasó

Viene atrás corriendo, como el paisaje

Que dejamos cuando nos estamos yendo

Cristal débil de hielo que se rompe

De un mal paso de tropezar

Que pretende tomar la vida en un trago

Y se ahoga al comenzar

Mas osada es la canción que te acompaña

De dos caminos te hace uno solo

Brota de la nada y te señala

Que el lugar del alma está nuboso

Acompaña a un corazón sediento

Y a un amor que floreció

Te habla de ocasos y de nacimientos

De abandonos y salvación

Mucho más valientes son las canciones

Que tocan los fuegos y los dolores

Falsas bendiciones, falsas cadenas

Falsas curaciones y falsas guerras

Falsos ojos, falsas religiones

Falsos modos, falso escritor

Falsos cuentos y falsas las palabras

Falsos todos y falso yo

Están las que te encantan y las que desencantan

Las que sin palabras lo dicen todo

Las siempre presentes, y las inadvertidas

Las que son como armas y están prohibidas

Las que viajan y las que no despegan

Las de ayer y las de hoy

Centenarias, himnos de una patria

Para niño y dictador

Перевод песни

Pauvre la chanson qui est en retard

Qui apparaît quand tout s'est passé

Il revient en courant, comme le paysage

Que nous partons quand nous partons

Cristal de glace faible qui se brise

D'un faux pas de trébuchement

Qui a l'intention de prendre la vie en un verre

Et ça se noie au début

Plus audacieuse est la chanson qui t'accompagne

Deux chemins font de vous un

Il jaillit de nulle part et pointe vers toi

Que le lieu de l'âme est nuageux

Accompagner un cœur assoiffé

Et à un amour qui s'est épanoui

Il vous parle des couchers de soleil et des naissances

D'abandon et de salut

Beaucoup plus courageuses sont les chansons

Qui touchent les feux et les douleurs

Fausses bénédictions, fausses chaînes

Faux remèdes et fausses guerres

Faux yeux, fausses religions

Fausses manières, faux écrivain

Fausses histoires et faux mots

Faux tout le monde et faux moi

Y'a ceux qu'on aime et ceux qu'on désenchante

Ceux qui sans mots disent tout

Le toujours présent et l'inaperçu

Ceux qui sont comme des armes et qui sont interdits

Ceux qui voyagent et ceux qui ne décollent pas

Ceux d'hier et ceux d'aujourd'hui

Centenaires, hymnes d'une patrie

Pour garçon et dictateur

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes