париж - LOBODA
С переводом

париж - LOBODA

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 4:02

Voici les paroles de la chanson : париж , artiste : LOBODA Avec traduction

Paroles : париж "

Texte original avec traduction

париж

LOBODA

Оригинальный текст

Будто сладость ванили опустилась на плечи вчера,

Мы с тобою отпили по глоточку сухого вина.

Мы всю ночь говорили, но это совсем не беда,

Над Парижем ловили смысл фразы: "Я рядом всегда...."

Но что же ты творишь, творишь, со мной, Париж?

За тобой летят одинокие тучи.

Но что же ты творишь, творишь, со мной, малыш?

Когда ты где-то рядом мне гораздо лучше.

В темном небе летят

Одинокие птицы в ночи,

Наши губы дрожат,

Но, а сердце всё громче стучит.

Сколько долгих дней

Я звала тебя, ждала в городах чужих...

Плачет в окнах дождь и часы молчат...

Я с тобой, меня крепче держи...

Но что же ты творишь, творишь, со мной, Париж?

За тобой летят одинокие тучи.

Но что же ты творишь, творишь, со мной, малыш?

Когда ты где-то рядом мне гораздо лучше.

Мне гораздо лучше…

Мне гораздо лучше…

Мне гораздо лучше…

Но что же ты творишь, творишь, со мной, Париж?

За тобой летят одинокие тучи.

Но что же ты творишь, творишь, со мной, малыш?

Когда ты где-то рядом мне гораздо лучше.

Перевод песни

Comme si la douceur de la vanille tombait hier sur les épaules,

Toi et moi avons bu une gorgée de vin sec.

On a parlé toute la nuit, mais ça n'a aucune importance

Au-dessus de Paris, ils ont saisi le sens de la phrase: "Je suis toujours là ...."

Mais que fais-tu, que fais-tu, avec moi, Paris ?

Des nuages ​​solitaires volent derrière vous.

Mais qu'est-ce que tu fais, fais-tu, avec moi, bébé?

Quand tu es quelque part près de moi, c'est beaucoup mieux.

Ils volent dans le ciel sombre

Oiseaux solitaires dans la nuit

Nos lèvres tremblent

Mais, et le cœur bat de plus en plus fort.

Combien de longues journées

Je t'ai appelé, j'ai attendu dans les villes des étrangers...

La pluie pleure aux fenêtres et l'horloge se tait...

Je suis avec toi, serre-moi fort...

Mais que fais-tu, que fais-tu, avec moi, Paris ?

Des nuages ​​solitaires volent derrière vous.

Mais qu'est-ce que tu fais, fais-tu, avec moi, bébé?

Quand tu es quelque part près de moi, c'est beaucoup mieux.

Je vais beaucoup mieux...

Je vais beaucoup mieux...

Je vais beaucoup mieux...

Mais que fais-tu, que fais-tu, avec moi, Paris ?

Des nuages ​​solitaires volent derrière vous.

Mais qu'est-ce que tu fais, fais-tu, avec moi, bébé?

Quand tu es quelque part près de moi, c'est beaucoup mieux.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes