Tierra Que Canta - Lole Y Manuel
С переводом

Tierra Que Canta - Lole Y Manuel

  • Альбом: Una Voz Y Una Guitarra

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 5:06

Voici les paroles de la chanson : Tierra Que Canta , artiste : Lole Y Manuel Avec traduction

Paroles : Tierra Que Canta "

Texte original avec traduction

Tierra Que Canta

Lole Y Manuel

Оригинальный текст

Entre los naranjos va un blanco alazán,

se bebe la tarde vestía de azahar.

Blanco es el caballo, dulce el naranjal,

celeste es la brisa que viene del mar,

la Luna se asoma por verlo pasar,

y el agua del río le sigue a compás.

Y el Sol que se ha ío se pone a soñar.

Tierra de Andalucía, tierra que canta,

tierra de hombres que tienen nobleza y rabia.

Cantaba el agua del río, cantaba el viento y la flor,

cantaban los pajarillos porque mi dueño llegó.

Me gusta decir tu nombre,

porque tu nombre en mi boca

suena a piropo de hombre,

suena a piropo de hombre.

Limonares de Sevilla

y viñeos de Jerez,

arrozales y marismas,

olivos de la campiña

pintan de verde tu piel.

Málaga, plazuela Mora,

y jardines de Graná,

Córdoba, lejana y sola,

y Sevilla, bordaora,

siempre a la Luna asomá.

En la montaña,

sombreros de margaritas

y lirios de amapolas y romeros,

Del Gualdaquivir,

cuna del Guadalquivir,

Alcazar y celosías,

entre salinas y jazmín,

a Cai te quieres ir

a cantar por la Bahía.

Перевод песни

Parmi les orangers va un blanc d'oseille,

il boit l'après-midi habillé de fleur d'oranger.

Blanc est le cheval, douce l'orangeraie,

céleste est la brise qui vient de la mer,

la lune pointe pour le voir passer,

et l'eau du fleuve le suit jusqu'au bout.

Et le Soleil qui s'est couché se met à rêver.

Terre d'Andalousie, terre qui chante,

terre d'hommes qui ont de la noblesse et de la rage.

L'eau du fleuve chantait, le vent et la fleur chantaient,

Les petits oiseaux ont chanté parce que mon propriétaire est arrivé.

J'aime dire ton nom

parce que ton nom dans ma bouche

ressemble à un compliment d'homme,

ressemble à un compliment d'homme.

Citronniers de Séville

et vignobles de Jerez,

rizières et marais,

oliviers de la campagne

ils te peignent la peau en vert.

Málaga, place Mora,

et les jardins de Graná,

Cordoue, lointaine et seule,

et Séville, broderie,

toujours à la lune apparaît.

Dans la montagne,

chapeaux de marguerite

et des lys de coquelicots et de romarin,

du Guadaquivir,

berceau du Guadalquivir,

Alcazar et croisillons,

entre salines et jasmin,

Cai tu veux y aller

chanter pour la Baie.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes