I ragazzi italiani - Loredana Bertè
С переводом

I ragazzi italiani - Loredana Bertè

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: italien
  • Durée: 8:10

Voici les paroles de la chanson : I ragazzi italiani , artiste : Loredana Bertè Avec traduction

Paroles : I ragazzi italiani "

Texte original avec traduction

I ragazzi italiani

Loredana Bertè

Оригинальный текст

I Ragazzi Italiani

Ma non lo avete visto ancora bene

Cosa vuol dire.

un bambino sputato

Dal centro di una guerra in un cortile!

In un palazzo a cinque piani

Più o meno… senza sole

Cercare tra la neve.

Le sue prime parole

Eh eh eeeh

E i ragazzi italiani

Gia venivan su!

E i ragazzi italiani

Gia venivan su!

Mio padre a quel tempo aveva i baffi

E un automobile a carbone:

Girava il mondo con gli amici, lui:

Girava da padrone!

Oggi, all’osteria del futuro

Io coi miei amici

A sbattere la testa contro il muro

A bere vino, a parlare delle donne…

…o del fururo da cambiare!

Eh eh eeeh

E i ragazzi italiani

Gia venivan su!

E i ragazzi italiani

Gia venivan su!

Tu, che nascerai sotto un ponte

Da una cagna regina di strada

Tu!

Con una stella sulla fronte

Dura quanto una fermata

Proprio tu, u, u, uuuh!

Tra i ragazzi italiani, ci sarai anche tu!

Tu che nasci domani!

Tu sì, proprio tu!

…Ma non l’hai visto ancora bene.

Cosa vuol dire…

Con in mano pochi anni e sapere già.

Confusione tra le vene

Vivere quasi in un mondo che non ti appartiene

Con la tua valigia in mano

Col tuo passato che è passato!

E il tuo futuro è già… lontano!

Dei ragazzi italiani

Ora parlane tu!

Coi ragazzi italiani

Ora stacci tu!

Tu che nasci domani

Tu, sì!

Proprio tu!

Coi ragazzi italiani

Ora stacci tu!!!

Dei ragazzi italiani

Ora parlane tu!

Coi ragazzi italiani

Ora stacci tu!

Перевод песни

Les garçons italiens

Mais tu ne l'as pas encore bien vu

Qu'est-ce que ça veut dire.

un enfant qui crache

Du centre d'une guerre dans une cour !

Dans un immeuble de cinq étages

Plus ou moins… sans soleil

Recherche dans la neige.

Ses premiers mots

Eh eh eh

Et les garçons italiens

Ils montaient déjà !

Et les garçons italiens

Ils montaient déjà !

Mon père à l'époque avait une moustache

Et une voiture à charbon :

Il a parcouru le monde avec des amis, il :

Il a couru comme un maître !

Aujourd'hui, dans la taverne du futur

Moi avec mes amis

Se cogner la tête contre le mur

Boire du vin, parler des femmes...

... ou le fururo pour changer !

Eh eh eh

Et les garçons italiens

Ils montaient déjà !

Et les garçons italiens

Ils montaient déjà !

Toi qui naîtra sous un pont

D'une chienne reine de la rue

Tu!

Avec une étoile sur le front

Il dure aussi longtemps qu'un arrêt

Juste toi, u, u, uuuh !

Parmi les Italiens, vous y serez aussi !

Vous qui naissez demain !

Toi, oui, toi !

... Mais vous ne l'avez pas encore bien vu.

Qu'est-ce que ça veut dire…

Avec quelques années en main et déjà savoir.

Confusion dans les veines

Vivre presque dans un monde qui ne t'appartient pas

Avec votre valise à la main

Avec ton passé c'est du passé !

Et votre avenir est déjà… loin !

Des garçons italiens

Maintenant, vous en parlez !

Avec les garçons italiens

Maintenant, restez à l'écart !

Toi qui nais demain

Toi oui!

Juste toi!

Avec les garçons italiens

Maintenant, restez à l'écart !!!

Des garçons italiens

Maintenant, vous en parlez !

Avec les garçons italiens

Maintenant, restez à l'écart !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes