A Day In The Park - Love Of Lesbian
С переводом

A Day In The Park - Love Of Lesbian

  • Альбом: Is It Fiction?

  • Année de sortie: 2000
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:36

Voici les paroles de la chanson : A Day In The Park , artiste : Love Of Lesbian Avec traduction

Paroles : A Day In The Park "

Texte original avec traduction

A Day In The Park

Love Of Lesbian

Оригинальный текст

It’s been an unforgettable morning

like every morning spent in a park.

Could it be you?

Could it be you?

Maybe it isn’t about the place, and it’s just superfluous.

If out of all my deliriums and my stories

only yours has improved this plot,

Could it be you?

Could it be you?

Maybe it isn’t about the topic, and it’s just superfluous.

Now I’ll hide and look at you and I can say:

«I will kill monsters for you,

you just have to ask.»

Long ago I jumped and fell right here.

Those endless safaris

were gone without a warning.

Today I noticed it again,

each cloud is a plan,

it transforms as it travels

and is weightless and leaves.

We’re clouds, nothing more.

Like leaves dancing in the wind,

that’s how time will rise us and make us roll

And roll and roll and roll and roll…

Like leaves dancing in the wind,

that’s how time will rise us and make us roll

And roll and roll and roll and roll…

Like leaves dancing in the wind,

that’s how time will rise us and make us roll

And roll and roll and roll and roll…

Like leaves dancing in the wind,

that’s how time will rise us and make us roll

And roll and roll and roll and roll…

There’s never an end, there’s no end,

it isn’t true, it’s true.

There’s never an end, there’s no end,

it isn’t true, it’s true

Перевод песни

Ce fut une matinée inoubliable

comme chaque matin passé dans un parc.

Serait-ce vous ?

Serait-ce vous ?

Peut-être que ce n'est pas à propos de l'endroit, et c'est juste superflu.

Si de tous mes délires et de mes histoires

seul le vôtre a amélioré cette intrigue,

Serait-ce vous ?

Serait-ce vous ?

Peut-être que ce n'est pas à propos du sujet, et c'est juste superflu.

Maintenant, je vais me cacher et te regarder et je peux dire :

"Je tuerai des monstres pour toi,

vous n'avez qu'à demander. »

Il y a longtemps, j'ai sauté et je suis tombé ici.

Ces safaris sans fin

ont disparu sans avertissement.

Aujourd'hui, je l'ai encore remarqué,

chaque cloud est un plan,

il se transforme au fur et à mesure qu'il voyage

et est en apesanteur et part.

Nous sommes des nuages, rien de plus.

Comme des feuilles dansant dans le vent,

c'est ainsi que le temps nous élèvera et nous fera rouler

Et rouler et rouler et rouler et rouler…

Comme des feuilles dansant dans le vent,

c'est ainsi que le temps nous élèvera et nous fera rouler

Et rouler et rouler et rouler et rouler…

Comme des feuilles dansant dans le vent,

c'est ainsi que le temps nous élèvera et nous fera rouler

Et rouler et rouler et rouler et rouler…

Comme des feuilles dansant dans le vent,

c'est ainsi que le temps nous élèvera et nous fera rouler

Et rouler et rouler et rouler et rouler…

Il n'y a jamais de fin, il n'y a pas de fin,

ce n'est pas vrai, c'est vrai.

Il n'y a jamais de fin, il n'y a pas de fin,

ce n'est pas vrai, c'est vrai

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes