Tripoli - Lucio Quarantotto
С переводом

Tripoli - Lucio Quarantotto

  • Альбом: L'ultima nuvola sui cieli d'italia

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: italien
  • Durée: 4:10

Voici les paroles de la chanson : Tripoli , artiste : Lucio Quarantotto Avec traduction

Paroles : Tripoli "

Texte original avec traduction

Tripoli

Lucio Quarantotto

Оригинальный текст

Ero nella mia città, alzai il telefono e dissi:

«Avete per caso il disco di uno che si dice Quarantotto?»

«No, ma lo conosciamo bene, è quello matto»

Allora mi guardai allo specchio e dissi:

«Sono matto perché piove?

Matto perché piove forte?

Perché sto cercando quelqe chose?

Perché non la trovo?»

È già da qualche anno che mi dico: «Devo andare a Tripoli»

Ma per motivi non turistici semplicemente ho perso l’anima

Ma sulla spiaggia il signor Einstein

Già tutto già pieno di cimici che mi diceva fra le formule:

«E se per caso fosse a Rimini?»

Ma sulla strada mia di Tripoli, oltrepassato il signor Einstein

Oltrepassate le sue cellule, restiamo soli, amore, io e te

Davvero poco chiara sei, anche un poco strana, sai

In questa sera che c'è qui a largo delle Tremiti?

E sto dormendo solo un po', davvero solo un po'

Ma tu dai fuoco alla mia testa

Accendi, spegni, accendi, spegni

Ma quanto, quanto è grande Tripoli?

C'è poi qualcuno che sa dirmelo?

E poi e poi è solo un alito

O solo, solo un fuoco grande che

Trovarmi l’anima è impossibile quanto parlare col mio passero

Ma se non l’inseguo adesso io so che

Finisco in questo pararero festival

Tripoli, Tripoli, io so che Tripoli

Tripoli, Tripoli, io so che Tripoli

Io so che Tripoli, Tripoli, Tripoli

Io so che Tripoli, Tripoli

Перевод песни

J'étais dans ma ville, j'ai pris le téléphone et j'ai dit :

"Avez-vous par hasard le dossier d'un dénommé Quarantotto ?"

"Non, mais on le connaît bien, c'est lui le fou"

Alors je me suis regardé dans le miroir et j'ai dit :

"Suis-je fou parce qu'il pleut?"

Fou parce qu'il pleut fort?

Pourquoi suis-je à la recherche de quelqe a choisi?

Pourquoi est-ce que je ne le trouve pas ?"

Depuis quelques années je me dis : "il faut que j'aille à Tripoli"

Mais pour des raisons non touristiques j'ai tout simplement perdu mon âme

Mais sur la plage, M. Einstein

Déjà tout déjà bourré de bugs qu'il m'a dit entre les formules :

« Et si par hasard il était à Rimini ?

Mais sur mon chemin vers Tripoli, passé M. Einstein

Passé ses cellules, nous restons seuls, amour, toi et moi

Tu n'es vraiment pas clair, même un peu étrange, tu sais

Qu'est-ce qu'il y a ici ce soir au large des Tremiti ?

Et je dors juste un peu, vraiment juste un peu

Mais tu as mis le feu à ma tête

Allumer, éteindre, allumer, éteindre

Mais quelle est la taille, quelle est la taille de Tripoli ?

Y a-t-il quelqu'un qui peut me dire?

Et puis et puis c'est juste un souffle

Ou juste, juste un grand feu qui

Trouver mon âme est aussi impossible que de parler à mon moineau

Mais si je ne le poursuis pas maintenant, je sais que

Je me retrouve dans ce festival de pararero

Tripoli, Tripoli, je connais Tripoli

Tripoli, Tripoli, je connais Tripoli

Je connais Tripoli, Tripoli, Tripoli

Je connais Tripoli, Tripoli

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes