La Flor De Santo Tomé - Luis Alberto Spinetta
С переводом

La Flor De Santo Tomé - Luis Alberto Spinetta

Год
2004
Язык
`Espagnol`
Длительность
281600

Voici les paroles de la chanson : La Flor De Santo Tomé , artiste : Luis Alberto Spinetta Avec traduction

Paroles : La Flor De Santo Tomé "

Texte original avec traduction

La Flor De Santo Tomé

Luis Alberto Spinetta

Оригинальный текст

Yo vine y no traje nada

Y lo mejor me llevé…

Porque ella es la flor más linda

La de Santo Tomé…

Si es que se agita mi canción

Ya tiene adonde ir…

Río no traigas las sombras

Dulce río de amor…

La pena nos hace sauce…

Que no lloró…

Si es que se agita

Es como un trébol

Que acaba de nacer…

Yo vine y no traje nada

Y lo mejor me llevé…

Ya que ella es la flor más linda

La de Santo Tomé…¡oh!

Mis ojos saben la orilla

Su cuerpo el junco azul

Que se entretiene bailando

En procura de luz…

Yo vine y no traje nada

Y lo mejor me llevé…

Porque ella es la flor más linda

La de Santo Tomé…¡ah!

¿Por qué sus ojos simplemente

Dicen todo, todo sobre mí?

¿Por qué sus manos dulcemente

Leen todo todo sobre mí?

Quiero saber…

Quiero saber…

Arena que sus pies besas

Déjala déjala…

Que baile sobre otras playas

En mi alma…

Puente que nunca descansa

De llevar y traer

Las almas y la esperanza

Que solo quieren volver

Si es que se agita mi canción

Ya tiene adonde ir…

Yo vine y no traje nada

Y lo mejor me llevé

Ya que ella es la flor más linda

La de Santo Tomé…¡ah!

Перевод песни

je suis venu et je n'ai rien apporté

Et le meilleur que j'ai eu...

Parce qu'elle est la plus belle des fleurs

Celui de São Tomé…

Si ma chanson est secouée

Vous avez déjà un endroit où aller...

Rio n'apporte pas l'ombre

Douce rivière d'amour...

Le chagrin nous rend saule...

Qu'il n'a pas pleuré...

S'il est secoué

C'est comme un trèfle

qui vient de naître...

je suis venu et je n'ai rien apporté

Et le meilleur que j'ai eu...

Puisqu'elle est la plus belle des fleurs

Celui de São Tomé… oh !

Mes yeux connaissent le rivage

Son corps la ruée vers le bleu

qui s'amuse à danser

A la recherche de la lumière…

je suis venu et je n'ai rien apporté

Et le meilleur que j'ai eu...

Parce qu'elle est la plus belle des fleurs

Celui de São Tomé…ah !

Pourquoi tes yeux sont-ils juste

Ils disent tout, tout sur moi ?

Pourquoi tes mains doucement

Ils ont tout lu sur moi ?

Je veux savoir…

Je veux savoir…

Sable que tes pieds embrassent

laisse-la laisse-la...

Qui danse sur d'autres plages

Dans mon âme…

pont qui ne se repose jamais

Emporter et apporter

âmes et espoir

Ils veulent juste rentrer

Si ma chanson est secouée

Vous avez déjà un endroit où aller...

je suis venu et je n'ai rien apporté

Et le meilleur que j'ai pris

Puisqu'elle est la plus belle des fleurs

Celui de São Tomé…ah !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes