Sinfín - Luis Alberto Spinetta
С переводом

Sinfín - Luis Alberto Spinetta

Год
2004
Язык
`Espagnol`
Длительность
366840

Voici les paroles de la chanson : Sinfín , artiste : Luis Alberto Spinetta Avec traduction

Paroles : Sinfín "

Texte original avec traduction

Sinfín

Luis Alberto Spinetta

Оригинальный текст

Alguna vez

Querida mía

Te pregunté

Por un rayo que víste en la avenida

Hoy ví uno igual

Aunque es mejor

Y presiento que el tiempo nos mira

Y al esperar

Cuando ya no estás

Nena veo que

Me cae el mundo a mí

Y no sé si al entender

Encierro tu alma

Con mi dulce atención

Eterna

Había una vez

Un gran jardín

Un día claro

Y escuchábamos

Historias que contaban los niños

Acércate

Sin acercarte

Como un puente que salte la distancia

Y al esperar

Cuando ya no estás

Nena veo que (Veo que)

Me cae el mundo a mí

Y no sé si al entender

Me libro del cielo

Y de la esperanza sinfín

Solo un momento

En esta incertidumbre

Y tu flor que me enceguece

Como la nieve

Un río sin tregua

Que se lleva hacia el mar

El lucero de aquellos seres perdidos

Que han de seguir

Como la vida

Han de seguir

Desanda el día

Para encontrarnos

Pregúntate

Por las luces que víste en la avenida

Y no sé si al entender

Encierro tu alma

Con mi dulce atención eterna

Preparate

Que el anochecer

Se hace aliado de todas

Nuestras heridas…

Descálzate ya

Con tu soledad…

Y que las horas no atrapen

Tus alegrías

Que han de seguir

Como la vida…

Han de seguir…

E inventa un Dios …

Para saber (oh)

Inventa algo…

Que contemple toda la necesidad…

Y al esperar

Cuando ya no estás…

Nena veo que

Me cae el mundo a mí…

Y es que además

Te agarraste el sol…

Y no sé si al entender

Me libro del cielo

Y de aquella canción sin fin

Перевод песни

Quelque fois

Ma chérie

Je t'ai demandé

Pour un éclair que tu as vu sur l'avenue

j'en ai vu un pareil aujourd'hui

même si c'est mieux

Et je sens que le temps nous regarde

et en attendant

quand tu n'es plus

bébé je vois ça

le monde me tombe dessus

Et je ne sais pas si quand je comprends

J'enferme ton âme

avec ma douce attention

éternel

Il était une fois

Un grand jardin

un jour clair

et nous avons écouté

histoires racontées par les enfants

rapproche toi

sans s'approcher

Comme un pont qui saute la distance

et en attendant

quand tu n'es plus

Bébé je vois ça (je vois ça)

le monde me tombe dessus

Et je ne sais pas si quand je comprends

je me débarrasse du ciel

Et d'espoir sans fin

Juste un instant

dans cette incertitude

Et ta fleur qui m'aveugle

Neiger

Une rivière sans répit

Qui s'effectue en mer

L'étoile de ces êtres perdus

Que suivre

comme la vie

Ils doivent suivre

retracer la journée

Pour se retrouver

Demande toi

Par les lumières que tu as vues sur l'avenue

Et je ne sais pas si quand je comprends

J'enferme ton âme

Avec ma douce attention éternelle

sois prêt

que le soir

Il devient un allié de tous

Nos blessures...

enlever vos chaussures

Avec ta solitude...

Et que les heures n'accrochent pas

tes joies

Que suivre

Comme la vie...

Ils doivent continuer...

Et inventer un Dieu...

Savoir (oh)

Inventer quelque chose…

Cela envisage tout le besoin…

et en attendant

Quand tu n'es plus…

bébé je vois ça

Le monde me tombe dessus...

Et c'est qu'en plus

Tu as attrapé le soleil...

Et je ne sais pas si quand je comprends

je me débarrasse du ciel

Et de cette chanson sans fin

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes