Voici les paroles de la chanson : De tu ruido , artiste : Luis Eduardo Aute Avec traduction
Texte original avec traduction
Luis Eduardo Aute
Te has ido
Y al partir me has demostrado
Que el presente es lo vivido
Que el mañana es un espejo
Donde sólo observa un viejo conocido
Mira tú por donde
Veo que se esconde
La verdad
Bajo la lluvia homicida
Con la que regaste mi vida
Bajo esa tempestad
De tu ruido, de tu ruido
Te has ido
Y sin ti lo inexplicable
Pierde todo su sentido
Vida y muerte era ese juego
Que fundía sangre y fuego en un latido
Como exactas piezas
De un rompecabezas
Inmortal
Bajo la lluvia homicida
Con la que regaste mí vida
Bajo ese vendaval
De tu ruido, de tu ruido
Te has ido
Y el vacío que me dejas
Llena todo lo que ha sido
Como cabe en un segundo
Todo la que fuera un mundo compartido
De día y de noche
En aquel derroche
De ansiedad
Bajo la lluvia homicida
Con la que regaste mi vida
Bajo esa tempestad
De tu ruido, de tu ruido…
Tu es parti
Et en partant tu m'as montré
Que le présent est le vécu
Que demain est un miroir
Où seule une vieille connaissance observe
tu regardes où
je te vois te cacher
La vérité
Sous la pluie meurtrière
Avec qui tu as arrosé ma vie
sous cette tempête
De ton bruit, de ton bruit
Tu es parti
Et sans toi l'inexplicable
Perd tout son sens
La vie et la mort étaient ce jeu
Qui a fait fondre le sang et le feu en un battement de coeur
comme parties exactes
d'un casse-tête
Immortel
Sous la pluie meurtrière
avec qui tu as arrosé ma vie
sous ce coup de vent
De ton bruit, de ton bruit
Tu es parti
Et le vide que tu me laisses
Remplissez tout ce qui a été
comme il tient en une seconde
Tout cela était un monde partagé
jour et nuit
dans ces déchets
d'anxiété
Sous la pluie meurtrière
Avec qui tu as arrosé ma vie
sous cette tempête
De ton bruit, de ton bruit...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes