Voici les paroles de la chanson : Agora já é tarde , artiste : Luiza Possi Avec traduction
Texte original avec traduction
Luiza Possi
Agora já é tarde
Não tem depois nem antes
Nem planos nem bagagens
O mundo só mudou de cor
Durante a tempestade
Relâmpagos distantes
Revelam a passagem
Da escuridão pro esplendor
O tempo é tão covarde
O sol do dia vai se pôr
Mas se o fogo ainda arde
Nos corações gigantes
Faz parte da paisagem
A labareda do amor
Mas se o tempo é tão covarde
Ao mesmo tempo criador
Agora já é tarde
O mundo só mudou de cor
Da escuridão pro esplendor
O sol do dia vai se pôr
Ao mesmo tempo criador
Na labareda do amor
Maintenant il est tard
Il n'y a ni après ni avant
Ni plans ni bagages
Le monde vient de changer de couleur
Pendant la tempête
éclair lointain
Révéler le passage
De l'obscurité à la splendeur
Le temps est si lâche
Le soleil du jour se couchera
Mais si le feu brûle encore
dans les coeurs géants
Il fait partie du paysage
La flamme de l'amour
Mais si le temps est si lâche
Créateur à la fois
Maintenant il est tard
Le monde vient de changer de couleur
De l'obscurité à la splendeur
Le soleil du jour se couchera
Créateur à la fois
Dans la flamme de l'amour
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes