Voici les paroles de la chanson : Месяц , artiste : ЛЯПИС 98 Avec traduction
Texte original avec traduction
ЛЯПИС 98
У адзiнстве чакаў цемру,
З’яўляўся хвалюючы сэнс.
Вадзiў iндзейскую хеўру
У цёмны харкаўскi лес.
Глядзеў у глыбокi калодзеж,
Там жыў бескрылы анёл.
Шукаў чарадзея.
А дзе ж ён?
Хацеў, каб на месяц адвёў.
Прыпеў:
Месяц — братка мой.
Месяц мой.
Месяц — братка мой.
Месяц мой.
Хаваўся ў цудоўны асiннiк,
Дзядуля шукаў з бiзуном.
Наводзiў на поўнач гадзiннiк,
Каб здацца ночы ў палон.
Вера мая — восень,
Сонца толькi ў снах.
Маiх архангелаў - восем,
Ляцяць, як птушкi на дах.
Прыпеў:
Месяц — братка мой.
Месяц мой.
Месяц — братка мой.
Месяц мой.
Месяц — братка мой.
Месяц мой.
Месяц — братка мой.
Месяц мой.
Les ténèbres attendaient dans l'unité,
Il y avait une signification excitante.
Il conduisait une hevra indienne
Dans la sombre forêt de Kharkiv.
Regardé dans le puits profond,
Là vivait un ange sans ailes.
A la recherche d'un sorcier.
Et où est-il ?
Je voulais prendre un mois.
Refrain:
La lune est mon frère.
Mon mois.
La lune est mon frère.
Mon mois.
Il s'est caché dans un beau tremble,
Grand-père regardait avec un bison.
Il pointa l'horloge vers le nord,
S'abandonner à une nuit de captivité.
Ma foi est l'automne,
Le soleil n'est que dans les rêves.
Mes archanges sont huit,
Ils volent comme des oiseaux sur le toit.
Refrain:
La lune est mon frère.
Mon mois.
La lune est mon frère.
Mon mois.
La lune est mon frère.
Mon mois.
La lune est mon frère.
Mon mois.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes