
Voici les paroles de la chanson : Eres Mi Religión , artiste : Maná Avec traduction
Texte original avec traduction
Maná
Iba caminando por las calles empapadas en olvido
Iba por los parques con fantasmas y con ángeles caídos
Iba sin luz, iba sin Sol, iba sin un sentido, iba muriéndome
Iba volando sobre el mar con las alas rotas
Ay, amor apareciste en mi vida y me curaste las heridas
Ay, amor eres mi Luna, eres mi Sol, eres mi pan de cada día
Apareciste con tu luz.
No, nunca te vayas, oh, no te vayas, no
Tú eres la gloria de los dos hasta la muerte
En un mundo de ilusión yo estaba desahuciado
Yo estaba abandonado, vivía sin sentido
Pero llegaste tú
Ay, amor eres mi religión
Tú eres luz, tú eres mi Sol
Abre el corazón, abre el corazón
Hace tanto tiempo corazón, vivía en dolor, en el olvido
Ay, amor eres mi bendición, mi religión, eres mi Sol que cura el frío
Apareciste con tu luz, no, no, no me abandones, no, nunca mi amor
Gloria de los dos, tú eres sol, tú eres mi todo toda tú eres bendición
En un mundo de ilusión
Yo estaba desahuciado
Yo estaba abandonado
Vivía sin sentido
Pero llegaste tú
Ay, amor tú eres mi religión
Tú eres luz, tú eres mi Sol
Abre el corazón, abre el corazón
Ay, amor tú eres mi bendición
Tú eres luz, tú eres mi Sol
Abre el corazón, abre el corazón
Viviré siempre a tu lado con tu luz
Oh, oh, oh
Moriré estando a tu lado eres gloria y bendición
Oh, oh, oh
Eres tu mi bendición, eres tú mi religión, yee
Oh, oh, oh
Eres tú mi eternidad y hasta eres salvación
Oh, oh, oh
No tenia nada y hoy te tengo con la gloria
Con la gloria, con la gloria amor, amor, amor, amor, amor
Eres tú mi bendición
Eres mi luz, eres mi sol
Je marchais dans les rues trempé d'oubli
J'ai traversé les parcs avec des fantômes et avec des anges déchus
J'allais sans lumière, j'allais sans soleil, j'allais sans sens, j'allais mourir
Je volais au-dessus de la mer avec des ailes brisées
Oh, mon amour, tu es apparu dans ma vie et tu as guéri mes blessures
Oh, amour, tu es ma Lune, tu es mon Soleil, tu es mon pain quotidien
Tu es apparu avec ta lumière.
Non, ne pars jamais, oh, ne pars pas, non
Tu es la gloire des deux jusqu'à la mort
Dans un monde d'illusion j'étais sans espoir
J'ai été abandonné, j'ai vécu sans sens
Mais tu es venu
Oh amour tu es ma religion
Tu es lumière, tu es mon Soleil
Ouvre ton coeur, ouvre ton coeur
Il y a si longtemps mon coeur, je vivais dans la douleur, dans l'oubli
Oh, amour, tu es ma bénédiction, ma religion, tu es mon soleil qui guérit le froid
Tu es apparu avec ta lumière, non, non, ne m'abandonne pas, non, jamais mon amour
Gloire à vous deux, vous êtes le soleil, vous êtes mon tout, vous êtes tous une bénédiction
Dans un monde d'illusion
j'étais sans espoir
j'ai été abandonné
vécu sans signification
Mais tu es venu
Oh, mon amour, tu es ma religion
Tu es lumière, tu es mon Soleil
Ouvre ton coeur, ouvre ton coeur
Oh, mon amour, tu es ma bénédiction
Tu es lumière, tu es mon Soleil
Ouvre ton coeur, ouvre ton coeur
Je vivrai toujours à tes côtés avec ta lumière
Oh oh oh
Je mourrai à tes côtés tu es gloire et bénédiction
Oh oh oh
Tu es ma bénédiction, tu es ma religion, ouais
Oh oh oh
Tu es mon éternité et tu es même le salut
Oh oh oh
Je n'avais rien et aujourd'hui je t'ai avec la gloire
Avec la gloire, avec la gloire amour, amour, amour, amour, amour
tu es ma bénédiction
Tu es ma lumière, tu es mon soleil
Maná • 2012
Maná • 2012
Maná • 2012
Maná • 2012
Maná • 2012
Maná • 2012
Maná • 2006
Maná • 2015
Maná • 2012
Maná • 2012
Maná • 2012
Maná • 2012
Maná • 2012
Maná • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes