Невзаимная любовь - Мара
С переводом

Невзаимная любовь - Мара

  • Альбом: 220 V

  • Langue: russe
  • Durée: 4:21

Voici les paroles de la chanson : Невзаимная любовь , artiste : Мара Avec traduction

Paroles : Невзаимная любовь "

Texte original avec traduction

Невзаимная любовь

Мара

Оригинальный текст

Невзаимная любовь, одинокая игра.

Недожеванная песня с утра.

Не проснувшись — надо в путь и по улицам людным,

И опять день будет очень трудным.

Погружение в себя, и чем глубже, тем видней,

Что никогда не быть рядом с ней.

Розовый мрамор сна медленно плавится,

Я теряюсь в нём без конца.

Бей меня и кусай!

Лезвием острым режь!

Только не уходи навсегда!

В каждой клетке моей, в оболочке сердца

Я оставлю твои города.

Бей меня и кусай!

Лезвием острым режь!

Только не уходи навсегда!

В каждой клетке моей, в оболочке сердца

Я оставлю твои города.

Растворяю я тебя в апельсиновых цветах,

В бергамотовых моих мечтах.

Я тобой ещё дышу, ты ещё течёшь во мне,

Доверяясь лишь моей луне!

Бей меня и кусай!

Лезвием острым режь!

Только не уходи навсегда!

В каждой клетке моей, в оболочке сердца

Я оставлю твои города.

Бей меня и кусай!

Лезвием острым режь!

Только не уходи навсегда!

В каждой клетке моей, в оболочке сердца

Я оставлю твои города.

Невзаимные стихи, невзаимные слова

Разрывают, но пока жива.

Крылья белые сложить, и оставить на мосту.

Без тебя теряю высоту!

Бей меня и кусай!

Лезвием острым режь!

Только не уходи навсегда!

В каждой клетке моей, в оболочке сердца

Я оставлю твои города.

Бей меня и кусай!

Лезвием острым режь!

Только не уходи навсегда!

В каждой клетке моей, в оболочке сердца

Я оставлю твои города.

Бей меня и кусай!

Лезвием острым режь!

Только не уходи навсегда!

В каждой клетке моей, в оболочке сердца

Я оставлю твои города.

Перевод песни

Amour non partagé, jeu solitaire.

Chanson inachevée le matin.

Sans vous réveiller - vous devez aller sur la route et dans les rues bondées,

Et encore une fois la journée sera très difficile.

Immersion en soi, et plus profonde, plus visible,

Pour ne jamais être près d'elle.

Le marbre rose du sommeil fond lentement

Je m'y perds sans fin.

Battez-moi et mordez-moi !

Coupez avec une lame tranchante !

Ne partez pas pour toujours !

Dans chacune de mes cellules, dans la coquille de mon cœur

Je quitterai vos villes.

Battez-moi et mordez-moi !

Coupez avec une lame tranchante !

Ne partez pas pour toujours !

Dans chacune de mes cellules, dans la coquille de mon cœur

Je quitterai vos villes.

Je te dissout dans des fleurs d'oranger

Dans mes rêves de bergamote.

Je te respire encore, tu coules toujours en moi,

Ne faisant confiance qu'à ma lune !

Battez-moi et mordez-moi !

Coupez avec une lame tranchante !

Ne partez pas pour toujours !

Dans chacune de mes cellules, dans la coquille de mon cœur

Je quitterai vos villes.

Battez-moi et mordez-moi !

Coupez avec une lame tranchante !

Ne partez pas pour toujours !

Dans chacune de mes cellules, dans la coquille de mon cœur

Je quitterai vos villes.

Poèmes non réciproques, mots non réciproques

Déchirer, mais toujours vivant.

Pliez les ailes blanches et laissez sur le pont.

Je perds de la hauteur sans toi !

Battez-moi et mordez-moi !

Coupez avec une lame tranchante !

Ne partez pas pour toujours !

Dans chacune de mes cellules, dans la coquille de mon cœur

Je quitterai vos villes.

Battez-moi et mordez-moi !

Coupez avec une lame tranchante !

Ne partez pas pour toujours !

Dans chacune de mes cellules, dans la coquille de mon cœur

Je quitterai vos villes.

Battez-moi et mordez-moi !

Coupez avec une lame tranchante !

Ne partez pas pour toujours !

Dans chacune de mes cellules, dans la coquille de mon cœur

Je quitterai vos villes.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes