Voici les paroles de la chanson : The Town Fell Asleep , artiste : Marc Almond Avec traduction
Texte original avec traduction
Marc Almond
The town fell asleep
I forgot what it’s called
At the spring
Where it wept a corner of sky drowned
The town fell asleep
I forgot what it’s called
And night fell gradually
And time stood still
And my horse so muddy
And my body exhausted
And night shown bluely
In the waters of fate
And some cries of hate
Poured out by the old
And the oldest of old
Those women without sleep
The town fell asleep
I forgot what it’s called
At the spring
Where it wept a corner of sky drowned
The town fell asleep
I forgot what it’s called
And horse bent drinking
And me stood watching
And my thirst taking care
That she never sees my stare
And the fountain sings
And exhaustion sinks
It’s knife in my back
And I play the role
Of the all powerful
I’m awaited somewhere
Like one awaits the king
No, no one waits for me And I know it’s hard
But we die by chance
While leading a merry dance
The town fell asleep
I forgot what it’s called
At the spring
Where it wept a corner of sky drowned
The town fell asleep
I forgot what it’s called
Sometimes a dusk
It’s true that birds resemble waves
And waves are birds
And men are laughs
And laughs are psalms
More often it’s true
That the sea no longer sings
I want to tell you
That it sings of the songs
That those mothers sing in books of our childhood
but women are still only ever women and the fools among them only ever fools
And I’m not so sure that the song states
That she is the future of man
The town fell asleep
I forgot what it’s called
At the spring
Where it wept a corner of sky drowned
The town fell asleep
I forgot what it’s called
And you have died
My unknown mate
On the brink of the naked
Beneath the sheets
As they danced
La ville s'est endormie
J'ai oublié comment ça s'appelle
Au printemps
Où il a pleuré, un coin de ciel s'est noyé
La ville s'est endormie
J'ai oublié comment ça s'appelle
Et la nuit est tombée peu à peu
Et le temps s'est arrêté
Et mon cheval si boueux
Et mon corps épuisé
Et la nuit montrée en bleu
Dans les eaux du destin
Et quelques cris de haine
Déversé par l'ancien
Et le plus vieux des vieux
Ces femmes sans sommeil
La ville s'est endormie
J'ai oublié comment ça s'appelle
Au printemps
Où il a pleuré, un coin de ciel s'est noyé
La ville s'est endormie
J'ai oublié comment ça s'appelle
Et le cheval se pencha pour boire
Et moi, je suis resté à regarder
Et ma soif de prendre soin
Qu'elle ne voit jamais mon regard
Et la fontaine chante
Et l'épuisement coule
C'est un couteau dans mon dos
Et je joue le rôle
Du tout-puissant
Je suis attendu quelque part
Comme on attend le roi
Non, personne ne m'attend et je sais que c'est difficile
Mais nous mourons par hasard
Tout en menant une danse joyeuse
La ville s'est endormie
J'ai oublié comment ça s'appelle
Au printemps
Où il a pleuré, un coin de ciel s'est noyé
La ville s'est endormie
J'ai oublié comment ça s'appelle
Parfois un crépuscule
C'est vrai que les oiseaux ressemblent aux vagues
Et les vagues sont des oiseaux
Et les hommes sont des rires
Et les rires sont des psaumes
Plus souvent c'est vrai
Que la mer ne chante plus
Je tiens à vous dire
Qu'il chante les chansons
Que ces mères chantent dans les livres de notre enfance
mais les femmes ne sont toujours que des femmes et les imbéciles parmi elles ne sont que des imbéciles
Et je ne suis pas sûr que la chanson déclare
Qu'elle est l'avenir de l'homme
La ville s'est endormie
J'ai oublié comment ça s'appelle
Au printemps
Où il a pleuré, un coin de ciel s'est noyé
La ville s'est endormie
J'ai oublié comment ça s'appelle
Et tu es mort
Mon compagnon inconnu
Au bord du nu
Sous les draps
Pendant qu'ils dansaient
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes